“尘暗九弦琴”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘暗九弦琴”出自宋代王禹偁的《太宗皇帝挽歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén àn jiǔ xián qín,诗句平仄:平仄仄平平。

“尘暗九弦琴”全诗

《太宗皇帝挽歌》
卜世知无极,上仙安可寻。
祝尧违众望,传启合天心。
陵柏萧骚韵,阶茅寂寞阴。
何人开殿合,尘暗九弦琴

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《太宗皇帝挽歌》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《太宗皇帝挽歌》是一首宋代的诗词,作者是王禹偁。这首诗词表达了对太宗皇帝的悼念和思念之情。

诗词的中文译文如下:
卜世知无极,上仙安可寻。
祝尧违众望,传启合天心。
陵柏萧骚韵,阶茅寂寞阴。
何人开殿合,尘暗九弦琴。

诗意和赏析:
这首诗词以悼念太宗皇帝为主题,表达了对他的敬仰和思念之情。诗中使用了一些象征性的意象和修辞手法,以增强诗词的艺术感。

首先,诗中提到了"卜世知无极",意味着太宗皇帝的伟大和卓越超越了尘世的界限。接着,"上仙安可寻"表达了对太宗皇帝已经成为神仙的惋惜和无法再相见的遗憾。

诗中还提到了"祝尧违众望",指的是太宗皇帝的治理违背了一般人的期望,但却符合了天意。这表达了对太宗皇帝的赞美和认可。

接下来,诗中描述了陵墓的景象,"陵柏萧骚韵,阶茅寂寞阴"。这里使用了陵墓的景象来表达太宗皇帝已经离世的悲伤和寂寞之感。

最后两句"何人开殿合,尘暗九弦琴"则表达了对太宗皇帝的思念和对他的功绩的赞美。"开殿合"指的是谁能够继承太宗皇帝的事业,"尘暗九弦琴"则象征着太宗皇帝的才华和智慧。

总的来说,这首诗词通过对太宗皇帝的悼念和赞美,表达了作者对他的敬仰和思念之情,同时也展示了太宗皇帝的伟大和卓越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘暗九弦琴”全诗拼音读音对照参考

tài zōng huáng dì wǎn gē
太宗皇帝挽歌

bo shì zhī wú jí, shàng xiān ān kě xún.
卜世知无极,上仙安可寻。
zhù yáo wéi zhòng wàng, chuán qǐ hé tiān xīn.
祝尧违众望,传启合天心。
líng bǎi xiāo sāo yùn, jiē máo jì mò yīn.
陵柏萧骚韵,阶茅寂寞阴。
hé rén kāi diàn hé, chén àn jiǔ xián qín.
何人开殿合,尘暗九弦琴。

“尘暗九弦琴”平仄韵脚

拼音:chén àn jiǔ xián qín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘暗九弦琴”的相关诗句

“尘暗九弦琴”的关联诗句

网友评论


* “尘暗九弦琴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘暗九弦琴”出自王禹偁的 《太宗皇帝挽歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。