“溪中落日留我宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪中落日留我宿”出自唐代王季友1的《宿东溪李十五山亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī zhōng luò rì liú wǒ sù,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。

“溪中落日留我宿”全诗

《宿东溪李十五山亭》
上山下山入山谷,溪中落日留我宿
松石依依当主人,主人不在意亦足。
名花出地两重阶,绝顶平天一小斋。
本意由来是山水,何用相逢语旧怀。

分类:

《宿东溪李十五山亭》王季友1 翻译、赏析和诗意

中文译文:在东溪的山亭过夜

诗意:作者在东溪的山亭过夜,在山谷中欣赏落日余辉。松树和石头成为了山亭的主人,即使主人不在,也足够宜人。名花在山亭两侧生长,山坡上有一座小斋。山水本就是作者最初的目的,不需要言语来表达旧日的感慨。

赏析:这首诗描绘了作者在东溪山亭过夜的景象。作者通过描绘山亭的自然景色来表达自己欣赏山水的情感。他观察到山谷中的落日余辉,并将松树和石头形容为山亭的主人。这种主人不在场的状态也足够让作者满意。此外,山亭两侧有名花开放,山坡上有一座小斋。整首诗强调了山水的美丽和宜人之处,作者并不需要与他人交谈,独自欣赏就足够了。诗中通过对自然景物的描绘,表达了对山水的热爱和人与自然相处的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪中落日留我宿”全诗拼音读音对照参考

sù dōng xī lǐ shí wǔ shān tíng
宿东溪李十五山亭

shàng shān xià shān rù shān gǔ, xī zhōng luò rì liú wǒ sù.
上山下山入山谷,溪中落日留我宿。
sōng shí yī yī dāng zhǔ rén,
松石依依当主人,
zhǔ rén bù zài yì yì zú.
主人不在意亦足。
míng huā chū dì liǎng chóng jiē, jué dǐng píng tiān yī xiǎo zhāi.
名花出地两重阶,绝顶平天一小斋。
běn yì yóu lái shì shān shuǐ, hé yòng xiāng féng yǔ jiù huái.
本意由来是山水,何用相逢语旧怀。

“溪中落日留我宿”平仄韵脚

拼音:xī zhōng luò rì liú wǒ sù
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪中落日留我宿”的相关诗句

“溪中落日留我宿”的关联诗句

网友评论

* “溪中落日留我宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪中落日留我宿”出自王季友1的 《宿东溪李十五山亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。