“悠悠任此生”的意思及全诗出处和翻译赏析

悠悠任此生”出自宋代王禹偁的《滁上谪居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu yōu rèn cǐ shēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“悠悠任此生”全诗

《滁上谪居》
一日复一日,悠悠任此生
所悲频谪宦,不是厌专城。
有悔皆因禄,无凶未若耕。
林泉何处好,终卜挂吾缨。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《滁上谪居》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《滁上谪居》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗表达了作者在滁州谪居的心情和思考。

诗中的第一句“一日复一日,悠悠任此生”表达了作者对于平淡生活的接受和随遇而安的态度。他接受了每一天的重复,悠然自得地过着这样的生活。

接下来的两句“所悲频谪宦,不是厌专城。有悔皆因禄,无凶未若耕”表达了作者对于频繁调动官职的悲伤之情。他并不是厌倦了专城的生活,而是对于频繁调动官职所带来的悔恨感到痛心。他认为,这种悔恨主要是因为追求官位和财富所带来的,而不是因为务农耕种所带来的困苦。

最后两句“林泉何处好,终卜挂吾缨”表达了作者对于自然山水的向往和追求。他在滁州谪居,但他仍然向往着山林和清泉的美好。他希望能够摆脱尘世的纷扰,追求内心的宁静和自由。

这首诗通过对于生活的思考和对于自然的向往,表达了作者对于官场生活的痛苦和对于自由自在的追求。它展现了王禹偁独特的感悟和对于人生的思考,具有深刻的诗意和赏析价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悠悠任此生”全诗拼音读音对照参考

chú shàng zhé jū
滁上谪居

yī rì fù yī rì, yōu yōu rèn cǐ shēng.
一日复一日,悠悠任此生。
suǒ bēi pín zhé huàn, bú shì yàn zhuān chéng.
所悲频谪宦,不是厌专城。
yǒu huǐ jiē yīn lù, wú xiōng wèi ruò gēng.
有悔皆因禄,无凶未若耕。
lín quán hé chǔ hǎo, zhōng bo guà wú yīng.
林泉何处好,终卜挂吾缨。

“悠悠任此生”平仄韵脚

拼音:yōu yōu rèn cǐ shēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悠悠任此生”的相关诗句

“悠悠任此生”的关联诗句

网友评论


* “悠悠任此生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠悠任此生”出自王禹偁的 《滁上谪居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。