“树喧巢鸟出”的意思及全诗出处和翻译赏析

树喧巢鸟出”出自唐代秦系的《题镜湖野老所居(一作马戴诗)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shù xuān cháo niǎo chū,诗句平仄:仄平平仄平。

“树喧巢鸟出”全诗

《题镜湖野老所居(一作马戴诗)》
湖里寻君去,樵风往返吹。
树喧巢鸟出,路细葑田移。
沤苎成鱼网,枯根是酒卮。
老年唯自适,生事任群儿。

分类:

《题镜湖野老所居(一作马戴诗)》秦系 翻译、赏析和诗意

诗词《题镜湖野老所居(一作马戴诗)》的中文译文如下:

湖里寻君去,
樵风往返吹。
树喧巢鸟出,
路细葑田移。
沤苎成鱼网,
枯根是酒卮。
老年唯自适,
生事任群儿。

诗意:

这首诗描绘了一个居住在湖边的野老的情景。诗人寻找这位野老,但他已经离开了。樵风来回吹拂,湖边的树上的鸟儿因此而飞出巢穴。小路很窄,被湖中的葑草所侵蚀。野老在湖边沤苎草,用它编织成鱼网,枯死的树根则被用作酒器。野老在老年时仅仅满足于自己的生活,对于世事则听之任之。

赏析:

这首诗通过描绘湖边野老的生活场景,展现了一个宁静、自得的老年生活。诗中的湖水、树木、鸟儿和野老的日常活动,构成了一幅朴实自然的画面。诗人用简洁明了的语言,表达了野老满足于自己的生活,不愿意去干涉世事的心态。整首诗以简洁的文字,展示了一种质朴、自在的生活态度,给人以宁静、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“树喧巢鸟出”全诗拼音读音对照参考

tí jìng hú yě lǎo suǒ jū yī zuò mǎ dài shī
题镜湖野老所居(一作马戴诗)

hú lǐ xún jūn qù, qiáo fēng wǎng fǎn chuī.
湖里寻君去,樵风往返吹。
shù xuān cháo niǎo chū, lù xì fēng tián yí.
树喧巢鸟出,路细葑田移。
ōu zhù chéng yú wǎng, kū gēn shì jiǔ zhī.
沤苎成鱼网,枯根是酒卮。
lǎo nián wéi zì shì, shēng shì rèn qún ér.
老年唯自适,生事任群儿。

“树喧巢鸟出”平仄韵脚

拼音:shù xuān cháo niǎo chū
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“树喧巢鸟出”的相关诗句

“树喧巢鸟出”的关联诗句

网友评论

* “树喧巢鸟出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“树喧巢鸟出”出自秦系的 《题镜湖野老所居(一作马戴诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。