“将军贵重不据鞍”的意思及全诗出处和翻译赏析

将军贵重不据鞍”出自宋代刘克庄的《军中乐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng jūn guì zhòng bù jù ān,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“将军贵重不据鞍”全诗

《军中乐》
行营面面设刁斗,帐门深深万人守。
将军贵重不据鞍,夜夜发兵防隘口。
自言虏畏不敢犯,射麋捕鹿来行酒。
更阑酒醒山月落,彩缣百段支女乐。
谁知营中血战人,无钱得合金疮药。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《军中乐》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《军中乐》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。这首诗描绘了军中的景象和将军的威严,同时也反映了军人的艰辛和牺牲。

诗中描述了行营中的各种设施和防御措施,以及将军的威严和重要性。帐门深深,万人守卫,展现了军队的严密组织和士兵的忠诚。将军不依靠鞍具,体现了将军的自律和坚定的决心。夜夜发兵防隘口,表明军队时刻准备着应对敌人的袭击。

诗中还表达了将军对敌人的威慑力和自信心,自言虏畏不敢犯,射麋捕鹿来行酒。这里的麋和鹿象征着敌人,将军以此来展示自己的勇武和威风。然而,诗的后半部分则揭示了军中的残酷现实。当酒醒时,山月已落,彩缣百段支女乐。这里的支女乐指的是军中的妓女,暗示了军中的艰苦生活和将士们对家乡的思念。

最后两句谈及了军中的伤亡和医疗条件的艰苦。谁知营中血战人,无钱得合金疮药。这表明军中的战斗是残酷的,士兵们在战斗中受伤,但却没有足够的金钱来购买药物治疗伤口。

总的来说,这首诗词通过描绘军中的景象和将军的形象,展现了军队的威严和士兵的牺牲精神。同时,它也反映了军中的艰辛和残酷现实,以及士兵们对家乡的思念和对医疗资源的渴求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“将军贵重不据鞍”全诗拼音读音对照参考

jūn zhōng lè
军中乐

xíng yíng miàn miàn shè diāo dǒu, zhàng mén shēn shēn wàn rén shǒu.
行营面面设刁斗,帐门深深万人守。
jiāng jūn guì zhòng bù jù ān, yè yè fā bīng fáng ài kǒu.
将军贵重不据鞍,夜夜发兵防隘口。
zì yán lǔ wèi bù gǎn fàn, shè mí bǔ lù lái xíng jiǔ.
自言虏畏不敢犯,射麋捕鹿来行酒。
gēng lán jiǔ xǐng shān yuè luò, cǎi jiān bǎi duàn zhī nǚ lè.
更阑酒醒山月落,彩缣百段支女乐。
shéi zhī yíng zhōng xuè zhàn rén, wú qián dé hé jīn chuāng yào.
谁知营中血战人,无钱得合金疮药。

“将军贵重不据鞍”平仄韵脚

拼音:jiāng jūn guì zhòng bù jù ān
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“将军贵重不据鞍”的相关诗句

“将军贵重不据鞍”的关联诗句

网友评论


* “将军贵重不据鞍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将军贵重不据鞍”出自刘克庄的 《军中乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。