“弟兄孤竹君”的意思及全诗出处和翻译赏析

弟兄孤竹君”出自宋代刘克庄的《次韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì xiōng gū zhú jūn,诗句平仄:仄平平平平。

“弟兄孤竹君”全诗

《次韵》
不惟慵进取,兼亦断知闻。
交友赤松子,弟兄孤竹君
共寻对床约,更割半山分。
新敕冰衔峻,何须刻籍文。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《次韵》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《次韵》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。这首诗词表达了作者对友谊的珍视和对生活的思考。

诗词的中文译文如下:
不仅懒于进取,也断然知道闻。与赤松子交友,与孤竹君为兄弟。共同寻找对床的约定,更将半山分割。新的命令如冰般严峻,何必刻意追求文学成就。

诗词的诗意是,作者表达了对进取精神的反思。他认为,不仅要有积极向上的态度,还要有广博的知识和见闻。作者通过与赤松子和孤竹君的友谊,强调了真挚的友情和共同追求的重要性。他们一起寻找对床的约定,象征着彼此之间的亲密关系。同时,作者也提到了新的命令,暗示了社会的变革和严峻的现实。他认为,面对这样的环境,不必过分追求文学成就,而应该更加注重实际行动。

这首诗词的赏析在于它通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对友谊和生活的思考。作者以朴实的词句,描绘了友情的珍贵和对进取精神的思考。同时,他也通过对新的命令的提及,展示了对社会变革的关注。整首诗词给人以深思和启示,引发读者对友情和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弟兄孤竹君”全诗拼音读音对照参考

cì yùn
次韵

bù wéi yōng jìn qǔ, jiān yì duàn zhī wén.
不惟慵进取,兼亦断知闻。
jiāo yǒu chì sōng zǐ, dì xiōng gū zhú jūn.
交友赤松子,弟兄孤竹君。
gòng xún duì chuáng yuē, gèng gē bàn shān fēn.
共寻对床约,更割半山分。
xīn chì bīng xián jùn, hé xū kè jí wén.
新敕冰衔峻,何须刻籍文。

“弟兄孤竹君”平仄韵脚

拼音:dì xiōng gū zhú jūn
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弟兄孤竹君”的相关诗句

“弟兄孤竹君”的关联诗句

网友评论


* “弟兄孤竹君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弟兄孤竹君”出自刘克庄的 《次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。