“子长交游莫救”的意思及全诗出处和翻译赏析

子长交游莫救”出自宋代刘克庄的《春夜温故六言二十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zǐ cháng jiāo yóu mò jiù,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“子长交游莫救”全诗

《春夜温故六言二十首》
子长交游莫救,孙盛门户机危。
执简而往误矣,阁笔相视得之。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《春夜温故六言二十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《春夜温故六言二十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春夜温故六言二十首

子长交游莫救,
孙盛门户机危。
执简而往误矣,
阁笔相视得之。

中文译文:
春夜回忆六言二十首

子长的交往无法挽救,
孙盛的门户危机四伏。
手持笔卷前行却迷失了方向,
阁中的文人相互交换着眼神。

诗意:
这首诗词描绘了一个春夜的情景,以及其中蕴含的一些意象和情感。诗人通过描述子长和孙盛的境遇,表达了人生中的困境和迷茫。诗人在追求知识和交流的过程中,却误入了歧途,感到迷茫和困惑。最后两句表达了在阁中的文人们相互交换眼神,彼此理解和共鸣的情景。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了人生的迷茫和困惑。通过对子长和孙盛的描写,诗人展示了人们在追求交往和知识的过程中可能遇到的困境和挑战。诗人以执简而往的方式,暗示了在追求真理和智慧的道路上,有时会迷失方向。最后两句则展示了文人们在共同的境遇下相互理解和支持的情感交流,传递了一种团结和共鸣的力量。

总体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,描绘了人生的迷茫和困惑,以及在困境中相互理解和支持的情感。它呈现了一种对人生意义的思考和对人际关系的思索,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“子长交游莫救”全诗拼音读音对照参考

chūn yè wēn gù liù yán èr shí shǒu
春夜温故六言二十首

zǐ cháng jiāo yóu mò jiù, sūn shèng mén hù jī wēi.
子长交游莫救,孙盛门户机危。
zhí jiǎn ér wǎng wù yǐ, gé bǐ xiāng shì dé zhī.
执简而往误矣,阁笔相视得之。

“子长交游莫救”平仄韵脚

拼音:zǐ cháng jiāo yóu mò jiù
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“子长交游莫救”的相关诗句

“子长交游莫救”的关联诗句

网友评论


* “子长交游莫救”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“子长交游莫救”出自刘克庄的 《春夜温故六言二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。