“灵明根性讵消磨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“灵明根性讵消磨”出自宋代刘克庄的《石塘感旧十绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:líng míng gēn xìng jù xiāo mó,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“灵明根性讵消磨”全诗
《石塘感旧十绝》
光霁丰标今寂灭,灵明根性讵消磨。
夜来一段佳风月,不见尧夫只见窝。
夜来一段佳风月,不见尧夫只见窝。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《石塘感旧十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《石塘感旧十绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
光明的标志已经消失,
灵明的本性何曾磨灭。
夜晚带来了美丽的风和月,
看不见尧夫只看见窝。
诗意:
这首诗词通过描绘石塘的景象,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。诗中的"光霁丰标今寂灭"意味着曾经辉煌的光明已经消失,"灵明根性讵消磨"则表达了人的本性和才华不会因岁月而消逝。夜晚的美丽风景象征着短暂的欢愉,而"不见尧夫只见窝"则暗示了人们对伟大人物的遗忘。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对光明的消逝和人事变迁的思考。通过对石塘景象的描绘,诗人将自然景物与人生哲理相结合,展示了对时光流逝的感慨和对人性不朽的坚信。夜晚的美丽风景与人们对伟大人物的遗忘形成了鲜明的对比,引发读者对人生意义和价值的思考。整首诗词以简练的形式表达了深刻的思想,给人以启迪和思索的空间。
“灵明根性讵消磨”全诗拼音读音对照参考
shí táng gǎn jiù shí jué
石塘感旧十绝
guāng jì fēng biāo jīn jì miè, líng míng gēn xìng jù xiāo mó.
光霁丰标今寂灭,灵明根性讵消磨。
yè lái yī duàn jiā fēng yuè, bú jiàn yáo fū zhī jiàn wō.
夜来一段佳风月,不见尧夫只见窝。
“灵明根性讵消磨”平仄韵脚
拼音:líng míng gēn xìng jù xiāo mó
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“灵明根性讵消磨”的相关诗句
“灵明根性讵消磨”的关联诗句
网友评论
* “灵明根性讵消磨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵明根性讵消磨”出自刘克庄的 《石塘感旧十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。