“纲常大义讵容差”的意思及全诗出处和翻译赏析

纲常大义讵容差”出自宋代刘克庄的《耄志十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāng cháng dà yì jù róng chà,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“纲常大义讵容差”全诗

《耄志十首》
富贵浮荣何足道,纲常大义讵容差
皆云养子将防老,岂若娇婴未识爷。
上欲夺情俾归衮,臣宁断腕不操麻。
向非十日留黄力,辇路几于误筑沙。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《耄志十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《耄志十首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

富贵浮荣何足道,
纲常大义讵容差。
皆云养子将防老,
岂若娇婴未识爷。

上欲夺情俾归衮,
臣宁断腕不操麻。
向非十日留黄力,
辇路几于误筑沙。

中文译文:
富贵浮华有何价值,
道德准则和伟大的义务岂能被忽视。
人们常说养儿防老,
但与其像娇婴一样不懂事,何不自己明白事理。

统治者想要夺取我的感情,使我归顺于他们,
但我宁愿断掉手腕也不屈服于他们的欲望。
之前并非十天,我留在黄河边修筑沙堤的力量,
如今却误入了错误的道路。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对富贵浮华的质疑和对道德准则的坚守。作者认为富贵浮华并不足以成为人生的追求,而真正重要的是遵循纲常大义。他批评那些只顾追求权势和享乐的人,认为他们不如娇婴还不懂事。作者宣扬了个人的独立思考和坚守原则的重要性。

在诗的后半部分,作者表达了自己不愿屈服于统治者的意愿。他宁愿牺牲自己的一切,包括生命,也不愿意被迫迎合权势者的欲望。作者还提到了自己曾经修筑黄河边的沙堤,暗示他曾经为了正义和公益而努力奋斗,但现在却误入了错误的道路,可能是指他被迫迎合权势者的要求。

整首诗词通过对富贵浮华和道德准则的对比,表达了作者对权势者的批评和对个人独立思考的赞美。同时,诗中也透露出作者对自己曾经的努力和迷失的懊悔之情。这首诗词在表达思想和情感的同时,也具有一定的社会批判意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纲常大义讵容差”全诗拼音读音对照参考

mào zhì shí shǒu
耄志十首

fù guì fú róng hé zú dào, gāng cháng dà yì jù róng chà.
富贵浮荣何足道,纲常大义讵容差。
jiē yún yǎng zǐ jiāng fáng lǎo, qǐ ruò jiāo yīng wèi shí yé.
皆云养子将防老,岂若娇婴未识爷。
shàng yù duó qíng bǐ guī gǔn, chén níng duàn wàn bù cāo má.
上欲夺情俾归衮,臣宁断腕不操麻。
xiàng fēi shí rì liú huáng lì, niǎn lù jǐ yú wù zhù shā.
向非十日留黄力,辇路几于误筑沙。

“纲常大义讵容差”平仄韵脚

拼音:gāng cháng dà yì jù róng chà
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纲常大义讵容差”的相关诗句

“纲常大义讵容差”的关联诗句

网友评论


* “纲常大义讵容差”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纲常大义讵容差”出自刘克庄的 《耄志十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。