“不然伏锧徇军前”的意思及全诗出处和翻译赏析

不然伏锧徇军前”出自宋代刘克庄的《端嘉杂诗二十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù rán fú zhì xùn jūn qián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不然伏锧徇军前”全诗

《端嘉杂诗二十首》
蠲除一倍台符下,权借三分督檄传。
赖已夺麾耕垄上,不然伏锧徇军前

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《端嘉杂诗二十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《端嘉杂诗二十首》是宋代刘克庄的作品之一。这首诗词的中文译文大致是:蠲除一倍台符下,权借三分督檄传。赖已夺麾耕垄上,不然伏锧徇军前。

这首诗词表达了作者对政治权力的思考和对社会现象的观察。诗中的"蠲除一倍台符下,权借三分督檄传"意味着政治权力的滥用和不公平。"蠲除"指的是废除,"一倍台符"则代表权力的象征。作者认为权力被滥用,导致社会上的不公平现象。

接下来的两句"赖已夺麾耕垄上,不然伏锧徇军前"则表达了作者对于个人努力和正直行为的赞赏。"赖已夺麾"意味着作者通过自己的努力和才能获得了一定的地位和成就。"耕垄上"则象征着平凡的劳动和诚实的生活。作者认为,如果不通过个人的努力和正直行为,就只能被迫服从权力的压迫和军队的威胁。

整首诗词通过对政治权力和个人努力的对比,表达了作者对社会不公和对正直行为的思考。它呼吁人们要关注社会的公平和正义,同时也鼓励个人要坚守自己的原则和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不然伏锧徇军前”全诗拼音读音对照参考

duān jiā zá shī èr shí shǒu
端嘉杂诗二十首

juān chú yī bèi tái fú xià, quán jiè sān fēn dū xí chuán.
蠲除一倍台符下,权借三分督檄传。
lài yǐ duó huī gēng lǒng shàng, bù rán fú zhì xùn jūn qián.
赖已夺麾耕垄上,不然伏锧徇军前。

“不然伏锧徇军前”平仄韵脚

拼音:bù rán fú zhì xùn jūn qián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不然伏锧徇军前”的相关诗句

“不然伏锧徇军前”的关联诗句

网友评论


* “不然伏锧徇军前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不然伏锧徇军前”出自刘克庄的 《端嘉杂诗二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。