“还应日日来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“还应日日来”出自宋代刘克庄的《宿山中十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hái yīng rì rì lái,诗句平仄:平平仄仄平。
“还应日日来”全诗
《宿山中十首》
城中人怪我,清旦买芒鞋。
君若知其趣,还应日日来。
君若知其趣,还应日日来。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《宿山中十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《宿山中十首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词描绘了作者在山中宿留的情景,并表达了对友人的思念之情。
诗词的中文译文如下:
城中人怪我,清旦买芒鞋。
君若知其趣,还应日日来。
诗意:
这首诗词以第一人称的方式叙述了作者在山中的经历。作者在城中的人们对他的行为感到奇怪,因为他在清晨的时候去买芒鞋。然而,作者希望他的朋友能够理解他的兴趣和追求,并邀请他们每天都来山中。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对自然和山中生活的热爱。作者选择在清晨购买芒鞋,可能是为了在山中行走时更加舒适。城中人对此感到奇怪,可能是因为他们无法理解作者对自然的热情和追求。
诗词的最后两句表达了作者对友人的期望,希望他们能够理解并分享他的山中生活。作者邀请他们每天都来山中,这显示了作者对友情的珍视和渴望与朋友们共同分享美好时光的心情。
总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对自然和友情的热爱,以及对友人的思念之情。它展现了作者对山中生活的向往,并邀请朋友们一同分享这份美好。
“还应日日来”全诗拼音读音对照参考
sù shān zhōng shí shǒu
宿山中十首
chéng zhōng rén guài wǒ, qīng dàn mǎi máng xié.
城中人怪我,清旦买芒鞋。
jūn ruò zhī qí qù, hái yīng rì rì lái.
君若知其趣,还应日日来。
“还应日日来”平仄韵脚
拼音:hái yīng rì rì lái
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“还应日日来”的相关诗句
“还应日日来”的关联诗句
网友评论
* “还应日日来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还应日日来”出自刘克庄的 《宿山中十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。