“堕地不须鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

堕地不须鞭”出自宋代刘克庄的《岁除即事十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duò dì bù xū biān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“堕地不须鞭”全诗

《岁除即事十首》
听得先生去,抛书喜欲颠。
吾闻渥洼种,堕地不须鞭

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《岁除即事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《岁除即事十首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词描绘了岁除时的景象和作者的心情。

诗词的中文译文如下:
听得先生去,抛书喜欲颠。
吾闻渥洼种,堕地不须鞭。

诗意和赏析:
这首诗词以岁除时的场景为背景,岁除是指除旧布新、迎接新年的仪式。诗人听说先生已经离去,他高兴得几乎要颠倒过来。这里的先生可能指的是一位朋友或者老师,他的离去让诗人感到欣喜。

接下来的两句诗描述了一种农耕的情景。诗人听说渥洼(一种农作物)种植得很好,土地肥沃,不需要再用鞭子驱赶。这里的渥洼可能象征着丰收和繁荣,而不需要过多的努力。

整首诗词通过描绘岁除时的喜庆氛围和农耕的景象,表达了诗人对新年的期待和对丰收的祝愿。诗人以简洁的语言,展示了岁除的喜悦和农耕的美好,给人一种宁静和欢乐的感觉。

这首诗词的赏析在于其简洁而富有意境的描写,通过对岁除和农耕的描绘,传达了作者对新年和丰收的美好祝愿。同时,诗人运用了对比的手法,通过先生的离去和渥洼的丰收,突出了岁除的喜庆和农耕的轻松愉悦。整首诗词给人一种宁静、欢乐和希望的感觉,展现了宋代文人对新年和农耕的向往和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“堕地不须鞭”全诗拼音读音对照参考

suì chú jí shì shí shǒu
岁除即事十首

tīng dé xiān shēng qù, pāo shū xǐ yù diān.
听得先生去,抛书喜欲颠。
wú wén wò wā zhǒng, duò dì bù xū biān.
吾闻渥洼种,堕地不须鞭。

“堕地不须鞭”平仄韵脚

拼音:duò dì bù xū biān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“堕地不须鞭”的相关诗句

“堕地不须鞭”的关联诗句

网友评论


* “堕地不须鞭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“堕地不须鞭”出自刘克庄的 《岁除即事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。