“平生不作贾胡留”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平生不作贾胡留”出自宋代刘克庄的《罗湖八首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:píng shēng bù zuò jiǎ hú liú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“平生不作贾胡留”全诗
《罗湖八首》
平生不作贾胡留,怪底江边未发舟。
泷吏不须前白事,更忙定要看罗浮。
泷吏不须前白事,更忙定要看罗浮。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《罗湖八首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《罗湖八首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者对罗湖的情感和景色的赞美,同时也表达了对自然和人生的思考。
诗词的中文译文如下:
平生不作贾胡留,
怪底江边未发舟。
泷吏不须前白事,
更忙定要看罗浮。
诗意和赏析:
这首诗词以平淡自然的语言,表达了作者对罗湖的深情和对自然的热爱。首句“平生不作贾胡留”,表达了作者平素不从事商贾之事,不留连于尘世的意愿。接着,作者描述了罗湖的景色,说江边的船只还未出发,暗示着罗湖的宁静和幽深。第三句“泷吏不须前白事”,指的是湖泊的官员不需要前来办理琐碎的事务,进一步强调了罗湖的宁静和纯净。最后一句“更忙定要看罗浮”,表达了作者对罗浮山的向往和渴望,暗示了对自然景色的追求和对人生的思考。
整首诗词以简洁明了的语言,展现了作者对罗湖的独特感受和对自然的向往。通过描绘自然景色,作者表达了对尘世的超脱和对内心宁静的追求。这首诗词既展示了作者的情感,又启发了读者对自然和人生的思考。
“平生不作贾胡留”全诗拼音读音对照参考
luó hú bā shǒu
罗湖八首
píng shēng bù zuò jiǎ hú liú, guài dǐ jiāng biān wèi fā zhōu.
平生不作贾胡留,怪底江边未发舟。
lóng lì bù xū qián bái shì, gèng máng dìng yào kàn luó fú.
泷吏不须前白事,更忙定要看罗浮。
“平生不作贾胡留”平仄韵脚
拼音:píng shēng bù zuò jiǎ hú liú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“平生不作贾胡留”的相关诗句
“平生不作贾胡留”的关联诗句
网友评论
* “平生不作贾胡留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平生不作贾胡留”出自刘克庄的 《罗湖八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。