“街坊遏密无傩鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“街坊遏密无傩鼓”出自宋代刘克庄的《立春七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiē fāng è mì wú nuó gǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“街坊遏密无傩鼓”全诗
《立春七首》
解冻依然风栗烈,鞭春才了雨廉纖。
街坊遏密无傩鼓,村落丰登有酒帘。
街坊遏密无傩鼓,村落丰登有酒帘。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《立春七首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《立春七首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗描绘了立春时节的景象,表达了春天的到来和人们对丰收的期盼。
诗词的中文译文如下:
解冻依然风栗烈,
春天的冰雪融化,寒风依然刺骨,
鞭春才了雨廉纖。
春天的气息已经来临,细雨轻柔。
街坊遏密无傩鼓,
城里的街坊们不再听到密密鼓声,
村落丰登有酒帘。
乡村丰收之际,酒帘悬挂。
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了人们对春天的期待和对丰收的盼望。诗中的"解冻依然风栗烈"形容春天虽然已经到来,但仍然有寒风刺骨的感觉,暗示着春天的初至。"鞭春才了雨廉纖"则表达了春天的气息已经浓厚,细雨轻柔,预示着春天的到来。"街坊遏密无傩鼓"描述了城里的街坊们不再听到密密鼓声,暗示着冬天的结束和春天的开始。"村落丰登有酒帘"描绘了乡村丰收之际,酒帘悬挂,预示着丰收的喜悦。
这首诗词通过对春天景象的描绘,展现了作者对春天的热切期盼和对丰收的祝愿。同时,通过对城乡景象的对比,也反映了城乡生活的差异和人们对春天的不同感受。整首诗词意境明朗,语言简练,给人以愉悦和希望的感觉。
“街坊遏密无傩鼓”全诗拼音读音对照参考
lì chūn qī shǒu
立春七首
jiě dòng yī rán fēng lì liè, biān chūn cái le yǔ lián xiān.
解冻依然风栗烈,鞭春才了雨廉纖。
jiē fāng è mì wú nuó gǔ, cūn luò fēng dēng yǒu jiǔ lián.
街坊遏密无傩鼓,村落丰登有酒帘。
“街坊遏密无傩鼓”平仄韵脚
拼音:jiē fāng è mì wú nuó gǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“街坊遏密无傩鼓”的相关诗句
“街坊遏密无傩鼓”的关联诗句
网友评论
* “街坊遏密无傩鼓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“街坊遏密无傩鼓”出自刘克庄的 《立春七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。