“可怜开较早”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜开较早”出自宋代刘克庄的《乍归九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kě lián kāi jiào zǎo,诗句平仄:仄平平仄仄。

“可怜开较早”全诗

《乍归九首》
手种梅无恙,苍苔满树身。
可怜开较早,不待远归人。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《乍归九首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《乍归九首》是宋代诗人刘克庄的作品。这首诗描绘了一幅梅花初开的景象,表达了作者对梅花的喜爱和对归乡的期盼之情。

诗中的“手种梅无恙,苍苔满树身”描绘了梅树长势良好,树身上覆盖着苍苔,显示了梅树的生命力和岁月的积淀。这里的“手种”意味着作者亲自种植了这些梅树,而它们的健康状况让作者感到欣慰。

接下来的两句“可怜开较早,不待远归人”表达了梅花开放得早,不需要等待远方的人回来才能欣赏到。这里的“远归人”指的是作者自己,他渴望早日归乡,与家人团聚,同时也希望能够早日欣赏到梅花的美丽。

整首诗以简洁明快的语言描绘了梅花的生机和作者对家乡的思念之情。通过对梅花的描绘,诗人表达了对自然的赞美和对家乡的眷恋。这首诗以其清新的意境和深情的情感,展示了宋代诗歌的特点,同时也让读者感受到了作者的情感和思绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜开较早”全诗拼音读音对照参考

zhà guī jiǔ shǒu
乍归九首

shǒu zhǒng méi wú yàng, cāng tái mǎn shù shēn.
手种梅无恙,苍苔满树身。
kě lián kāi jiào zǎo, bù dài yuǎn guī rén.
可怜开较早,不待远归人。

“可怜开较早”平仄韵脚

拼音:kě lián kāi jiào zǎo
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜开较早”的相关诗句

“可怜开较早”的关联诗句

网友评论


* “可怜开较早”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜开较早”出自刘克庄的 《乍归九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。