“曾向三茅快睹之”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾向三茅快睹之”出自宋代刘克庄的《病中九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng xiàng sān máo kuài dǔ zhī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“曾向三茅快睹之”全诗

《病中九首》
褚公真迹胜顽碑,曾向三茅快睹之
一自偏盲常面壁,甚贪小楷废临池。
粗如太尉书姜字,俚若藁师唱月诗。
老去无词并恶札,感今怀昔不胜悲。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《病中九首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《病中九首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

褚公真迹胜顽碑,
曾向三茅快睹之。
一自偏盲常面壁,
甚贪小楷废临池。
粗如太尉书姜字,
俚若藁师唱月诗。
老去无词并恶札,
感今怀昔不胜悲。

中文译文:
褚公的真迹胜过坚硬的碑石,
曾经向三茅快速瞻仰过。
自己因为偏盲而常常面对墙壁,
过于迷恋小楷而废弃了临池。
字迹粗糙像太尉书写的姜字,
俗俗的仿佛藁师吟唱的月诗。
年老后没有诗词,也讨厌写字,
感叹现在的境况,怀念过去,悲伤难胜。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者刘克庄在病中的心境和对自己文学创作的反思。首先,他提到褚公的真迹胜过顽固的碑石,表达了对古代文人的敬仰和对传统文化的推崇。他曾向三茅(指三茅山,传说中的仙山)快速瞻仰过,显示了他对仙山传说和神秘事物的向往。

然而,作者自己因为偏盲而常常面对墙壁,这里可以理解为他在病中无法看清外界,只能与自己的内心对话。他过于迷恋小楷(指书法中的一种字体)而废弃了临池(指写字的水池),暗示他在病中无法继续从事文学创作。

接下来,他用太尉(古代官职)书写的姜字来形容自己的字迹粗糙,用藁师(指乡村的吟唱者)吟唱的月诗来形容自己的诗词俗俗不堪。这表达了作者对自己文学才华的自嘲和对自己作品的不满意。

最后,作者提到自己年老后没有诗词,也讨厌写字,感叹现在的境况,怀念过去,悲伤难胜。这反映了作者对年华逝去、才华衰退的无奈和对过去辉煌时光的怀念之情。

总的来说,这首诗词通过描绘作者在病中的心境和对自己文学创作的反思,表达了对传统文化的敬仰、对自身才华的自嘲和对逝去时光的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾向三茅快睹之”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng jiǔ shǒu
病中九首

chǔ gōng zhēn jī shèng wán bēi, céng xiàng sān máo kuài dǔ zhī.
褚公真迹胜顽碑,曾向三茅快睹之。
yī zì piān máng cháng miàn bì, shén tān xiǎo kǎi fèi lín chí.
一自偏盲常面壁,甚贪小楷废临池。
cū rú tài wèi shū jiāng zì, lǐ ruò gǎo shī chàng yuè shī.
粗如太尉书姜字,俚若藁师唱月诗。
lǎo qù wú cí bìng è zhá, gǎn jīn huái xī bù shèng bēi.
老去无词并恶札,感今怀昔不胜悲。

“曾向三茅快睹之”平仄韵脚

拼音:céng xiàng sān máo kuài dǔ zhī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾向三茅快睹之”的相关诗句

“曾向三茅快睹之”的关联诗句

网友评论


* “曾向三茅快睹之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾向三茅快睹之”出自刘克庄的 《病中九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。