“且听尧民击壤声”的意思及全诗出处和翻译赏析

且听尧民击壤声”出自宋代刘克庄的《次漕庾两使者绝句韵六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě tīng yáo mín jī rǎng shēng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“且听尧民击壤声”全诗

《次漕庾两使者绝句韵六首》
廉使端如秤样平,行台非以刻为明。
未论汉吏摇山力,且听尧民击壤声

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《次漕庾两使者绝句韵六首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《次漕庾两使者绝句韵六首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
廉使端如秤样平,
行台非以刻为明。
未论汉吏摇山力,
且听尧民击壤声。

诗意:
这首诗词写的是廉使和行台两位使者。廉使指的是廉洁正直的官员,行台指的是行政机构。诗中表达了作者对廉使和行台使者的赞赏,他们的品德高尚,公正无私。他们的举止端庄如秤砣一般平衡,不以权谋私利来显示自己的明晰。诗的后半部分提到了汉朝的官吏和传说中的尧时代的民众,暗示了廉使和行台使者应当效法古代贤能,履行职责,促进社会的繁荣和安定。

赏析:
这首诗词通过对廉使和行台使者的赞赏,展现了作者对正直廉洁的官员的向往和渴望。诗中运用了象征手法,将廉使的品德比作秤砣的平衡,强调他们的公正和平衡性。作者通过对廉使和行台使者的赞美,呼吁他们不仅要尽职尽责,还要效法尧时代的贤能,以保持社会的稳定和繁荣。整首诗简洁明快,用词朴实,意境深远。通过对古代廉洁官员的赞美,诗人表达了对社会道德和政治风气的期望,寄托了对美好社会的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且听尧民击壤声”全诗拼音读音对照参考

cì cáo yǔ liǎng shǐ zhě jué jù yùn liù shǒu
次漕庾两使者绝句韵六首

lián shǐ duān rú chèng yàng píng, xíng tái fēi yǐ kè wèi míng.
廉使端如秤样平,行台非以刻为明。
wèi lùn hàn lì yáo shān lì, qiě tīng yáo mín jī rǎng shēng.
未论汉吏摇山力,且听尧民击壤声。

“且听尧民击壤声”平仄韵脚

拼音:qiě tīng yáo mín jī rǎng shēng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且听尧民击壤声”的相关诗句

“且听尧民击壤声”的关联诗句

网友评论


* “且听尧民击壤声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且听尧民击壤声”出自刘克庄的 《次漕庾两使者绝句韵六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。