“壁如秦武阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

壁如秦武阳”出自宋代刘克庄的《南山感旧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bì rú qín wǔ yáng,诗句平仄:仄平平仄平。

“壁如秦武阳”全诗

《南山感旧》
战掉病三日,汤熨乃能起。
壁如秦武阳,震慑白帝子。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《南山感旧》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《南山感旧》是宋代刘克庄的一首诗词,描写了作者在南山之间感叹岁月流转、人事变迁的情感。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
战掉病三日,汤熨乃能起。
壁如秦武阳,震慑白帝子。

诗意:
《南山感旧》描绘了作者在南山间回忆往事的心情。作者曾经患病,经过三天的战斗,才得以康复。他在南山的壁上看到了类似于秦朝时期的武阳城墙的景象,这景象使他产生了一种敬畏之情,仿佛震慑住了白帝子(指白帝山的神灵)。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对岁月流转和人事变迁的感慨之情。通过作者自身的病痛经历,诗中呈现出一种在生死边缘体验的深沉感受。作者通过描写南山上的壁垒景象,将自己的感叹与秦朝的历史联系起来,展现了对历史的敬畏之情。

诗中的南山被赋予了一种象征性的意义,代表着岁月的长河和自然的力量。作者战胜疾病后的复苏,与南山的壁垒景象形成了对比,彰显了生命的脆弱与坚强的对抗。壁如秦武阳的描绘让人感受到历史的辉煌和无可逾越的力量,而震慑白帝子则展示了作者对自然神灵的敬畏。

整首诗词给人一种深邃而凝重的氛围,通过对生命脆弱性和历史力量的反思,表达了对时光流逝和人事变迁的深深感慨。诗人通过对自然景象的描绘,唤起了读者对历史、生命和自然的思考,使人产生对人生的思索和对历史的敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壁如秦武阳”全诗拼音读音对照参考

nán shān gǎn jiù
南山感旧

zhàn diào bìng sān rì, tāng yùn nǎi néng qǐ.
战掉病三日,汤熨乃能起。
bì rú qín wǔ yáng, zhèn shè bái dì zi.
壁如秦武阳,震慑白帝子。

“壁如秦武阳”平仄韵脚

拼音:bì rú qín wǔ yáng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壁如秦武阳”的相关诗句

“壁如秦武阳”的关联诗句

网友评论


* “壁如秦武阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壁如秦武阳”出自刘克庄的 《南山感旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。