“十月在胞胎里”的意思及全诗出处和翻译赏析

十月在胞胎里”出自宋代刘克庄的《杂记六言五首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shí yuè zài bāo tāi lǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“十月在胞胎里”全诗

《杂记六言五首》
十月在胞胎里,一朝出囟门外。
不干灵丹九转,且看纯阳二字。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂记六言五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

诗词:《杂记六言五首》
朝代:宋代
作者:刘克庄

十月在胞胎里,
一朝出囟门外。
不干灵丹九转,
且看纯阳二字。

中文译文:
十月时在母胎中,
一旦出生离开囟门。
不依赖神奇的灵丹妙药,
只需注视那纯阳二字。

诗意和赏析:
这首诗词由刘克庄创作,在六言绝句的形式中表达了一种深邃的哲理和人生观。

首先,诗的标题《杂记六言五首》表明这是一组五首杂记类的诗词,意味着每首诗都是独立的,没有紧密的联系。这种形式使得每首诗都可以独立解读,同时也给读者留下了一定的自由度。

诗的前两句描述了一个人的诞生过程。"十月在胞胎里,一朝出囟门外。" 十月指的是孕育的时间,而"出囟门"则代表了一个人从母亲的子宫里诞生出来。这里通过生命的诞生过程,表达了人类自然的奇妙和神秘。

接下来的两句 "不干灵丹九转,且看纯阳二字" 揭示了一种对人生的态度。"灵丹九转"指的是传说中的神奇仙药,而"纯阳二字"则表示纯粹和纯正的阳气。这里作者告诫人们不要依赖外在的奇迹和仙药,而应当注重内在的修炼和自我提升。人生的真正意义和价值不在于外在的荣誉和财富,而是在于个人的内心修养和道德品质。

整首诗词通过生命的诞生和人生的态度,表达了对人生的独特见解。它启示人们要珍惜生命的奇迹,不要追求虚幻的外在功名利禄,而应该注重内在的修炼和追求纯正的品质。这种思想意味着对于个人修养和道德追求的重要性,对于当代人仍然具有启示和借鉴的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十月在胞胎里”全诗拼音读音对照参考

zá jì liù yán wǔ shǒu
杂记六言五首

shí yuè zài bāo tāi lǐ, yī zhāo chū xìn mén wài.
十月在胞胎里,一朝出囟门外。
bù gàn líng dān jiǔ zhuàn, qiě kàn chún yáng èr zì.
不干灵丹九转,且看纯阳二字。

“十月在胞胎里”平仄韵脚

拼音:shí yuè zài bāo tāi lǐ
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十月在胞胎里”的相关诗句

“十月在胞胎里”的关联诗句

网友评论


* “十月在胞胎里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十月在胞胎里”出自刘克庄的 《杂记六言五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。