“一夜秋风入碧梧”的意思及全诗出处和翻译赏析

一夜秋风入碧梧”出自宋代刘克庄的《宫词四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī yè qiū fēng rù bì wú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一夜秋风入碧梧”全诗

《宫词四首》
一夜秋风入碧梧,蝉声永巷月华孤。
几回梦里羊车过,又是银床转辘轳。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《宫词四首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《宫词四首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

一夜秋风入碧梧,
蝉声永巷月华孤。
几回梦里羊车过,
又是银床转辘轳。

中文译文:
一夜之间,秋风吹进了碧梧(指宫中)。蝉鸣声在空巷中回荡,月光孤独地照耀着。几次在梦中,羊车驶过,又是银床转动辘轳。

诗意和赏析:
这首诗以宫廷为背景,表达了宫中的寂寥和孤独。诗人借助秋风、蝉鸣、月光等意象,将宫中的寂静和冷清感表达得淋漓尽致。

首句“一夜秋风入碧梧”,描绘了秋风吹进碧梧的宫中,给人一种凄凉的感觉。宫中的空巷中回荡着蝉鸣声,增添了诗中的寂静和孤独氛围。

第三句“几回梦里羊车过”,表达了诗人多次在梦中幻想或者回忆起过去的景象,羊车的出现让人联想到宫廷的繁华和盛景。

最后一句“又是银床转辘轳”,通过描写银床转动的声音,进一步强调了宫廷中的冷清和寂寞。银床象征着皇室的威严和尊贵,但在这里却被描绘得冷冷清清,辘轳的转动声更加突出了这种孤独感。

整首诗以寥寥数语道出了宫廷的凄凉和冷清,通过对宫廷景象的描绘,诗人借以抒发自己的情感和思绪。这首诗以简洁的语言表达了复杂的情感,给读者留下了深刻的印象。同时,它也反映了宋代宫廷生活的一种真实面貌,展现了其中的寂寞和无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一夜秋风入碧梧”全诗拼音读音对照参考

gōng cí sì shǒu
宫词四首

yī yè qiū fēng rù bì wú, chán shēng yǒng xiàng yuè huá gū.
一夜秋风入碧梧,蝉声永巷月华孤。
jǐ huí mèng lǐ yáng chē guò, yòu shì yín chuáng zhuǎn lù lú.
几回梦里羊车过,又是银床转辘轳。

“一夜秋风入碧梧”平仄韵脚

拼音:yī yè qiū fēng rù bì wú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一夜秋风入碧梧”的相关诗句

“一夜秋风入碧梧”的关联诗句

网友评论


* “一夜秋风入碧梧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一夜秋风入碧梧”出自刘克庄的 《宫词四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。