“藉草千场醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“藉草千场醉”出自宋代刘克庄的《海棠七首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jí cǎo qiān chǎng zuì,诗句平仄:平仄平仄仄。
“藉草千场醉”全诗
《海棠七首》
地行臣耄矣,稽首告天公。
藉草千场醉,留花十日红。
藉草千场醉,留花十日红。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《海棠七首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《海棠七首》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。下面是这首诗词的中文译文:
地行臣耄矣,稽首告天公。
藉草千场醉,留花十日红。
诗意:
这首诗词表达了作者对岁月流转和人生短暂的感慨。作者自称为地行臣,指自己已经年老,向上天的神明致以谦卑的敬意。诗中提到藉草千场醉,留花十日红,表达了作者希望能够在短暂的一生中尽情享受人生的美好,并留下美好的回忆。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,展现了作者对时光流逝和生命短暂的思考。作者以地行臣自喻,表达了自己已经年迈的状态,同时也暗示了人生的有限和无常。稽首告天公表达了作者对神明的虔诚和敬畏之情。
藉草千场醉,留花十日红的描写,表达了作者对于人生的短暂和美好的追求。藉草千场醉意味着在有限的时间里,尽情享受人生的快乐和喜悦;留花十日红则寓意着希望能够留下美好的回忆和传递爱与美的力量。
整首诗词以简练的笔触和含蓄的意境表达了作者对于光阴流失和生命短暂的深切感受,同时也展现了对美好生活的向往和追求。这首诗词以少言而尽情的方式,引发读者对于时间与生命的思考,给人以启迪和警示。
“藉草千场醉”全诗拼音读音对照参考
hǎi táng qī shǒu
海棠七首
dì xíng chén mào yǐ, qǐ shǒu gào tiān gōng.
地行臣耄矣,稽首告天公。
jí cǎo qiān chǎng zuì, liú huā shí rì hóng.
藉草千场醉,留花十日红。
“藉草千场醉”平仄韵脚
拼音:jí cǎo qiān chǎng zuì
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“藉草千场醉”的相关诗句
“藉草千场醉”的关联诗句
网友评论
* “藉草千场醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藉草千场醉”出自刘克庄的 《海棠七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。