“惜不看鞭春”的意思及全诗出处和翻译赏析

惜不看鞭春”出自宋代刘克庄的《立春二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī bù kàn biān chūn,诗句平仄:平仄仄平平。

“惜不看鞭春”全诗

《立春二首》
枯槁蒙膏润,谁非喜雨人。
儿童翻懊恼,惜不看鞭春

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《立春二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《立春二首》是宋代诗人刘克庄的作品,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

立春二首

枯槁蒙膏润,谁非喜雨人。
儿童翻懊恼,惜不看鞭春。

译文:
干枯的植物得到滋润,谁不是因为雨水而欢喜。
孩童们翻来覆去地不满,可惜他们无法亲眼目睹春天的到来。

诗意:
这首诗描绘了立春时节的情景。立春是二十四节气中的第一个节气,标志着春天的开始。作者通过对雨水的描绘,表达了人们对于雨水的渴望和对春天的期盼。枯槁的植物在雨水的滋润下变得生机勃勃,人们都因此而感到喜悦。然而,孩童们却因为无法亲眼看到春天的到来而感到不满和烦恼。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了立春时节的情景,通过对自然景物和人们情感的描绘,表达了对春天的向往和期盼。作者运用了枯槁与蒙膏、喜雨与懊恼的对比,形象地揭示了雨水对于大地的滋润和复苏,以及孩童们希望亲眼目睹春天到来的愿望。整首诗词简练而富有感染力,通过对细微而真实的情感的描绘,使读者能够感受到春天的喜悦与期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惜不看鞭春”全诗拼音读音对照参考

lì chūn èr shǒu
立春二首

kū gǎo méng gāo rùn, shuí fēi xǐ yǔ rén.
枯槁蒙膏润,谁非喜雨人。
ér tóng fān ào nǎo, xī bù kàn biān chūn.
儿童翻懊恼,惜不看鞭春。

“惜不看鞭春”平仄韵脚

拼音:xī bù kàn biān chūn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惜不看鞭春”的相关诗句

“惜不看鞭春”的关联诗句

网友评论


* “惜不看鞭春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惜不看鞭春”出自刘克庄的 《立春二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。