“清于坡老游杭市”的意思及全诗出处和翻译赏析

清于坡老游杭市”出自宋代刘克庄的《灯夕二首呈刘帅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng yú pō lǎo yóu háng shì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“清于坡老游杭市”全诗

《灯夕二首呈刘帅》
士女如云服珥鲜,暂陪猎较亦欣然。
清于坡老游杭市,俭似乖崖在剑川。
使指何功烦卜夜,遨头此念可通天。
粤人拥道千层看,不见狨鞍三十年。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《灯夕二首呈刘帅》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《灯夕二首呈刘帅》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
士女如云服珥鲜,
暂陪猎较亦欣然。
清于坡老游杭市,
俭似乖崖在剑川。
使指何功烦卜夜,
遨头此念可通天。
粤人拥道千层看,
不见狨鞍三十年。

诗意:
这首诗描述了作者刘克庄向刘帅献诗的情景。诗中通过描绘士女们盛装打扮,一同参与猎取猛兽的场景,表达了欢乐和愉悦之情。诗人将自己比作游历杭州市的清于坡老人,将刘帅比作剑川中的俭似乖崖,暗示刘帅在才学上拥有卓越的成就。诗的后半部分表达了诗人刘克庄希望通过自己的才华赢得名声,使自己的思想和观点能够传遍天下的愿望。最后两句表达了粤人(广东人)聚集在道路两旁,千层叠起观看盛况,却不见有人像刘帅这样卓越的人物出现三十年之久。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一幅欢乐的画面,诗人通过猎取猛兽的场景来表达诗中人物的欢欣和豪迈之情。诗人用清于坡老人和俭似乖崖来比喻自己和刘帅,既表达了对刘帅才学的赞扬,又透露出自己追求名声和成就的心愿。最后两句则揭示了粤人对刘帅的期待和景仰,强调了刘帅作为杰出人物的稀缺性和珍贵性。整首诗情感饱满,表达了作者对刘帅的敬佩和祝愿,展现出宋代士人对才学和名声的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清于坡老游杭市”全诗拼音读音对照参考

dēng xī èr shǒu chéng liú shuài
灯夕二首呈刘帅

shì nǚ rú yún fú ěr xiān, zàn péi liè jiào yì xīn rán.
士女如云服珥鲜,暂陪猎较亦欣然。
qīng yú pō lǎo yóu háng shì, jiǎn shì guāi yá zài jiàn chuān.
清于坡老游杭市,俭似乖崖在剑川。
shǐ zhǐ hé gōng fán bo yè, áo tóu cǐ niàn kě tōng tiān.
使指何功烦卜夜,遨头此念可通天。
yuè rén yōng dào qiān céng kàn, bú jiàn róng ān sān shí nián.
粤人拥道千层看,不见狨鞍三十年。

“清于坡老游杭市”平仄韵脚

拼音:qīng yú pō lǎo yóu háng shì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清于坡老游杭市”的相关诗句

“清于坡老游杭市”的关联诗句

网友评论


* “清于坡老游杭市”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清于坡老游杭市”出自刘克庄的 《灯夕二首呈刘帅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。