“衮衮登瀛更上坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

衮衮登瀛更上坡”出自宋代刘克庄的《和吴教授投赠二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔn gǔn dēng yíng gèng shàng pō,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“衮衮登瀛更上坡”全诗

《和吴教授投赠二首》
衮衮登瀛更上坡,且容老子钓烟波。
凤麟自合呈祥瑞,凫雁何曾击少多。
时有耦耕人共语,亦无问字客相过。
倒囊欲答骊珠赠,柰此家徒四壁何。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《和吴教授投赠二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《和吴教授投赠二首》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

衮衮登瀛更上坡,
且容老子钓烟波。
凤麟自合呈祥瑞,
凫雁何曾击少多。

时有耦耕人共语,
亦无问字客相过。
倒囊欲答骊珠赠,
柰此家徒四壁何。

译文:
威严的神态登上了仙山,
容我老者钓烟波。
凤凰和麒麟自然相合,展示祥瑞之兆,
野鸭和候鸟之间并未发生过多的争斗。

乡下的农人时常交谈,
也没有闲杂人来打扰。
虽然想回礼答谢对方赠送的珍宝,
但是家中空空如也,四壁寂寞无物。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位老者登上仙山,享受自然风光的情景。作者通过使用“衮衮”来形容老者的威严和庄重,令人感受到他的尊贵和高雅。他以自然景象中的钓鱼来表达自己的悠闲和舒适,这是一种传统的文人雅兴。同时,凤凰和麒麟的形象被用来象征吉祥和瑞气,显示出老者与自然的和谐共生。

在第三、第四句中,作者通过描述野鸭和候鸟之间并未发生过多的争斗,暗示了在这个宁静的场景中,生物们和谐相处,没有争斗和冲突。这种和平的氛围进一步强调了老者在仙山中的宁静和安逸。

接下来的两句表达了作者与乡下的农人交谈的情景。耦耕人是指一起耕作的伙伴,他们在劳作之余交流谈笑。这种场景展示了田园生活的宁静和简朴,与作者在仙山中享受自然的心境相呼应。

最后两句表达了作者对吴教授的感激之情。作者希望回礼答谢吴教授所赠送的珍宝,但是自己家中贫困,四壁寂寞无物,暗示了作者的贫困和无奈。这种对物质财富的无所求也是文人士大夫的一种追求,强调了精神和情感的重要性。

总体来说,这首诗词描绘了作者在仙山中与自然和谐相处、感受宁静的情景,同时表达了作者对友人的感激之情和对物质财富的淡泊态度,展现了宋代文人士大夫的生活情趣和价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衮衮登瀛更上坡”全诗拼音读音对照参考

hé wú jiào shòu tóu zèng èr shǒu
和吴教授投赠二首

gǔn gǔn dēng yíng gèng shàng pō, qiě róng lǎo zi diào yān bō.
衮衮登瀛更上坡,且容老子钓烟波。
fèng lín zì hé chéng xiáng ruì, fú yàn hé zēng jī shǎo duō.
凤麟自合呈祥瑞,凫雁何曾击少多。
shí yǒu ǒu gēng rén gòng yǔ, yì wú wèn zì kè xiāng guò.
时有耦耕人共语,亦无问字客相过。
dào náng yù dá lí zhū zèng, nài cǐ jiā tú sì bì hé.
倒囊欲答骊珠赠,柰此家徒四壁何。

“衮衮登瀛更上坡”平仄韵脚

拼音:gǔn gǔn dēng yíng gèng shàng pō
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衮衮登瀛更上坡”的相关诗句

“衮衮登瀛更上坡”的关联诗句

网友评论


* “衮衮登瀛更上坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衮衮登瀛更上坡”出自刘克庄的 《和吴教授投赠二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。