“恨君不识秦郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

恨君不识秦郎”出自宋代刘克庄的《六立二首答陈天骥长短句》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hèn jūn bù shí qín láng,诗句平仄:仄平仄平平平。

“恨君不识秦郎”全诗

《六立二首答陈天骥长短句》
天孙机上刀尺,雪儿口里宫商。
愧我元非郢客,恨君不识秦郎

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《六立二首答陈天骥长短句》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词是刘克庄在宋代所作的《六立二首答陈天骥长短句》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天孙机上刀尺,
雪儿口里宫商。
愧我元非郢客,
恨君不识秦郎。

诗意:
这首诗词表达了刘克庄对陈天骥在长短句方面的回应。他运用了音乐和乐器的隐喻,表达了自己的自嘲和对陈天骥的不解与遗憾。

赏析:
这首诗词使用了一系列隐喻来表达作者的情感。"天孙"指的是古代乐器琴的琴身,"机上刀尺"形容琴弦的振动,意味着作者以琴律来自比。"雪儿"指的是乐器箫,"口里宫商"表达了箫声的音调。通过这些音乐隐喻,作者表达了自己在创作长短句方面的自嘲,认为自己的文辞不如陈天骥的娴熟。

接着,作者表达了对陈天骥的遗憾和不解。他自谦地说自己并非郢客,郢客是指楚国的文人,善于作长短句。作者则自愧不如,对自己的能力感到惭愧。他表示遗憾的是陈天骥不了解他的才华,不理解他在长短句方面的努力和创作。

整首诗词通过音乐隐喻和自谦之辞,表达了作者对自身才华的自嘲和对陈天骥的不解与遗憾。它展示了刘克庄在宋代文坛上的自省和对他人评价的回应,同时也反映了当时文人之间的竞争与交流。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恨君不识秦郎”全诗拼音读音对照参考

liù lì èr shǒu dá chén tiān jì cháng duǎn jù
六立二首答陈天骥长短句

tiān sūn jī shàng dāo chǐ, xuě ér kǒu lǐ gōng shāng.
天孙机上刀尺,雪儿口里宫商。
kuì wǒ yuán fēi yǐng kè, hèn jūn bù shí qín láng.
愧我元非郢客,恨君不识秦郎。

“恨君不识秦郎”平仄韵脚

拼音:hèn jūn bù shí qín láng
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恨君不识秦郎”的相关诗句

“恨君不识秦郎”的关联诗句

网友评论


* “恨君不识秦郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恨君不识秦郎”出自刘克庄的 《六立二首答陈天骥长短句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。