“仅有玉川数间屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

仅有玉川数间屋”出自宋代刘克庄的《寄方时父二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn yǒu yù chuān shù jiān wū,诗句平仄:仄仄仄平仄平平。

“仅有玉川数间屋”全诗

《寄方时父二首》
跖富回贫赋予偏,有司之者勿尤天。
不争贵幸铜山铸,专筭书生纸裹钱。
仅有玉川数间屋,素无鲁望百弓田。
荒村牢落稀还往,傥肯重登入剡船。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《寄方时父二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄方时父二首》

寄方时父

跖富回贫赋予偏,
有司之者勿尤天。
不争贵幸铜山铸,
专筭书生纸裹钱。

仅有玉川数间屋,
素无鲁望百弓田。
荒村牢落稀还往,
傥肯重登入剡船。

诗意和赏析:

这是一首宋代刘克庄的诗词,题为《寄方时父二首》。整首诗描述了作者寄给方时父的两首诗。诗中表达了作者对方时父境遇变迁的关切和思念之情。

第一首诗以富裕回归贫困的境遇为主题。作者说方时父富有的时候,被赋予的财富偏向不公,这是指官府对方时父的不公平待遇。作者呼吁有关官员们不要怪罪上天,因为这是人为的行为。作者进一步提到方时父并不争夺贵族的荣幸,而是专心于为书生们提供纸张来包裹他们的钱财。这里"书生"指的是知识分子,而纸裹钱则暗示方时父出于保护和帮助他人的动机。

第二首诗描绘了方时父的贫困生活。作者描述方时父只拥有几间简陋的房屋,没有富贵的土地和庄园。荒村中很少有人居住,只有方时父孤独地过着贫困的生活。最后两句表达了作者希望方时父能重新登上船只,再次来到剡县(这里可能是指方时父曾经居住过的地方),展开新的征程。

整首诗以寄托思念之情,表达了对方时父境遇的关切和对他过去辉煌的回忆。通过描绘方时父的贫困生活,诗中蕴含了对社会不公和官僚腐败的批评,同时也展现了作者对纸质文化的重视和对方时父的钦佩。这首诗既抒发了作者的情感,又反映了当时社会的现实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仅有玉川数间屋”全诗拼音读音对照参考

jì fāng shí fù èr shǒu
寄方时父二首

zhí fù huí pín fù yǔ piān, yǒu sī zhī zhě wù yóu tiān.
跖富回贫赋予偏,有司之者勿尤天。
bù zhēng guì xìng tóng shān zhù, zhuān suàn shū shēng zhǐ guǒ qián.
不争贵幸铜山铸,专筭书生纸裹钱。
jǐn yǒu yù chuān shù jiān wū, sù wú lǔ wàng bǎi gōng tián.
仅有玉川数间屋,素无鲁望百弓田。
huāng cūn láo luò xī hái wǎng, tǎng kěn zhòng dēng rù shàn chuán.
荒村牢落稀还往,傥肯重登入剡船。

“仅有玉川数间屋”平仄韵脚

拼音:jǐn yǒu yù chuān shù jiān wū
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仅有玉川数间屋”的相关诗句

“仅有玉川数间屋”的关联诗句

网友评论


* “仅有玉川数间屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仅有玉川数间屋”出自刘克庄的 《寄方时父二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。