“韫匵每愁逢暴客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“韫匵每愁逢暴客”全诗
拊摩无粟向肌起,涂抹有花从笔生。
韫匵每愁逢暴客,倾囊或笑费方兄。
古来事业由勤苦,不信磨穿道不亨。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《再获一砚自和》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《再获一砚自和》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三砚联翩买券成,
绝胜玉杵聘云英。
拊摩无粟向肌起,
涂抹有花从笔生。
韫匵每愁逢暴客,
倾囊或笑费方兄。
古来事业由勤苦,
不信磨穿道不亨。
诗意和赏析:
这首诗词以描写文人购买砚台为主线,表达了作者对于勤奋努力、不断磨砺的价值观和人生态度。
首两句"三砚联翩买券成,绝胜玉杵聘云英"描绘了作者购买砚台的情景。"三砚联翩"形容砚台们整齐排列,买来后成套,显示了作者对于文房用具的热爱和追求。"买券成"指的是作者购买砚台的费用通过发行债券而筹集,"绝胜玉杵聘云英"则用比喻的手法,将砚台比作胜过玉制的杵子,而使用这样的砚台就如同聘请了云英(指文人)一般,强调了砚台在文人的创作过程中的重要性。
接下来的两句"拊摩无粟向肌起,涂抹有花从笔生"描绘了作者使用砚台的场景。"拊摩无粟向肌起"形象地表达了作者拿着砚台在手肌上轻轻摩擦的动作,以此来起墨。"涂抹有花从笔生"则表达了在砚台上磨墨后,从笔尖上流淌出来的字迹宛如花朵绽放般的美丽。这两句描写了文人在创作过程中与砚台的亲密接触,传递出对于艺术的追求和对于创作过程的热爱。
接下来的两句"韫匵每愁逢暴客,倾囊或笑费方兄"描述了购买砚台的困扰。"韫匵每愁逢暴客"指的是作者每次购买砚台时都担心会遇到售价过高的商贩,而"倾囊或笑费方兄"则表示作者愿意花费所有的积蓄来购买砚台,即使这样也愿意笑着与朋友分享。这两句表达了作者对于购买砚台的珍惜和对于创作工具的重视。
最后两句"古来事业由勤苦,不信磨穿道不亨"表达了作者的人生态度和价值观。这两句强调了事业的成功需要勤奋和毅力,通过磨砺和努力才能达到目标,否则道路将不通畅。这种态度反映了宋代文人的价值观,强调了勤奋和努力对于实现个人事业的重要性。
总体而言,刘克庄的《再获一砚自和》通过描绘文人购买砚台的情景,表达了对于勤奋努力和不断磨砺的价值观。诗中巧妙地运用了形象生动的描写手法,展现了作者对文房用具的热爱和对创作过程的追求。同时,通过对购买砚台的困扰和对事业的思考,诗中传递出了作者对于人生态度的思考和对成功的追求。整首诗词以简洁明快的语言展示了作者对于勤奋努力、创作过程和个人事业的独特见解,体现了宋代文人的精神追求。
“韫匵每愁逢暴客”全诗拼音读音对照参考
zài huò yī yàn zì hé
再获一砚自和
sān yàn lián piān mǎi quàn chéng, jué shèng yù chǔ pìn yún yīng.
三砚联翩买券成,绝胜玉杵聘云英。
fǔ mó wú sù xiàng jī qǐ, tú mǒ yǒu huā cóng bǐ shēng.
拊摩无粟向肌起,涂抹有花从笔生。
yùn dú měi chóu féng bào kè, qīng náng huò xiào fèi fāng xiōng.
韫匵每愁逢暴客,倾囊或笑费方兄。
gǔ lái shì yè yóu qín kǔ, bù xìn mó chuān dào bù hēng.
古来事业由勤苦,不信磨穿道不亨。
“韫匵每愁逢暴客”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。