“二老风流接见闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

二老风流接见闻”出自宋代刘克庄的《南康赵明府赠予四诗和其首篇二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:èr lǎo fēng liú jiē jiàn wén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“二老风流接见闻”全诗

《南康赵明府赠予四诗和其首篇二首》
二老风流接见闻,馀香未远尚堪薰。
明师岂不使人巧,老仆安能重子文。
策蹇何由追抹电,化龙吾亦愿为云。
从来作圣功夫处,不在生知在积勤。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《南康赵明府赠予四诗和其首篇二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《南康赵明府赠予四诗和其首篇二首》是宋代刘克庄所作,以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两位老者风流不减,交谈闻见仍然余香未散。优秀的老师能使人才更出众,但是年迈的仆人如何能再次追求成就。即使施政困难,也要不断追求改进;即使自己不能成为圣人,仍然需要积勤不懈。

诗意:
这首诗描写了南康赵明府和刘克庄两位老者的交谈,他们在谈话中分享了自己的阅历和见闻。诗人认为,优秀的老师可以使人才更为出众,但是年迈的仆人则难以再次获得成就。此外,诗人还表达了对于追求进步的信念,即使面临困难,也需要不断地改进和进步。最后,诗人强调了积勤不懈的重要性,即使不能成为圣人,也要不断努力。

赏析:
这首诗以描写南康赵明府和刘克庄两位老者的交谈为主线,表达了作者对于追求进步和不断努力的信念。诗人通过对话中的批判和自我启示,表达了对于自我完善和不断进步的追求。整首诗语言简洁、意蕴深远,对于现代人们的生活也有着启示意义,即使在困境中也要不断地追求改进和进步,不放弃对于美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二老风流接见闻”全诗拼音读音对照参考

nán kāng zhào míng fǔ zèng yǔ sì shī hé qí shǒu piān èr shǒu
南康赵明府赠予四诗和其首篇二首

èr lǎo fēng liú jiē jiàn wén, yú xiāng wèi yuǎn shàng kān xūn.
二老风流接见闻,馀香未远尚堪薰。
míng shī qǐ bù shǐ rén qiǎo, lǎo pú ān néng zhòng zǐ wén.
明师岂不使人巧,老仆安能重子文。
cè jiǎn hé yóu zhuī mǒ diàn, huà lóng wú yì yuàn wèi yún.
策蹇何由追抹电,化龙吾亦愿为云。
cóng lái zuò shèng gōng fū chù, bù zài shēng zhī zài jī qín.
从来作圣功夫处,不在生知在积勤。

“二老风流接见闻”平仄韵脚

拼音:èr lǎo fēng liú jiē jiàn wén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二老风流接见闻”的相关诗句

“二老风流接见闻”的关联诗句

网友评论


* “二老风流接见闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二老风流接见闻”出自刘克庄的 《南康赵明府赠予四诗和其首篇二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。