“尚有蒙人苦县人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尚有蒙人苦县人”出自宋代刘克庄的《寝室二绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shàng yǒu méng rén kǔ xiàn rén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“尚有蒙人苦县人”全诗
《寝室二绝》
众已咍噎犹待月,身堪扶策便寻春。
漏名牛党赞皇党,尚有蒙人苦县人。
漏名牛党赞皇党,尚有蒙人苦县人。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《寝室二绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《寝室二绝》是宋代刘克庄所作的一首诗词。这首诗描绘了作者在寝室里的一些感受和思考。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
众已咍噎犹待月,
身堪扶策便寻春。
漏名牛党赞皇党,
尚有蒙人苦县人。
诗意:
这首诗从作者个人的角度出发,表达了他对现实社会的一些观察和感受。作者身处寝室,看到周围的人们还在犹豫不决,等待着月亮的出现,而他自己却能够自主行动,主动去追寻春天的到来。接下来,作者提到了两个政治派别的名字,牛党和皇党,暗示了政治斗争和势力之争。他认为那些赞美皇党的人只是因为追求名利,而被蒙蔽的人们则在苦苦挣扎于县城之中。
赏析:
这首诗揭示了作者对社会现实的一种不满和思考,同时也表达了他对于自身能够自主行动、追求美好的态度。诗中运用了对比的手法,通过对比作者与众人、牛党与皇党、蒙人与苦县人之间的不同,凸显了作者的独立思考和追求自由的精神。整首诗抒发了作者对于虚伪和束缚的反感,以及对真理和自由的渴望。这样的情感和思想在宋代士人中并不罕见,体现了一种对于社会现实的批判精神和对于个体自由的追求。
“尚有蒙人苦县人”全诗拼音读音对照参考
qǐn shì èr jué
寝室二绝
zhòng yǐ hāi yē yóu dài yuè, shēn kān fú cè biàn xún chūn.
众已咍噎犹待月,身堪扶策便寻春。
lòu míng niú dǎng zàn huáng dǎng, shàng yǒu méng rén kǔ xiàn rén.
漏名牛党赞皇党,尚有蒙人苦县人。
“尚有蒙人苦县人”平仄韵脚
拼音:shàng yǒu méng rén kǔ xiàn rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“尚有蒙人苦县人”的相关诗句
“尚有蒙人苦县人”的关联诗句
网友评论
* “尚有蒙人苦县人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚有蒙人苦县人”出自刘克庄的 《寝室二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。