“岁晚偶同耆旧传”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁晚偶同耆旧传”出自宋代刘克庄的《和居厚弟韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì wǎn ǒu tóng qí jiù chuán,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“岁晚偶同耆旧传”全诗

《和居厚弟韵》
端嘉已羡谷莺迁,不觉龙飞又几年。
坡老尝称少公胜,伯淳曾道二哥贤。
腾笺内举虽如此,秉笔中书岂必然。
岁晚偶同耆旧传,瞎翁安得似癯仙。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《和居厚弟韵》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《和居厚弟韵》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

端嘉已羡谷莺迁,
不觉龙飞又几年。
坡老尝称少公胜,
伯淳曾道二哥贤。
腾笺内举虽如此,
秉笔中书岂必然。
岁晚偶同耆旧传,
瞎翁安得似癯仙。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光流转的感慨和对兄弟之间深厚情谊的赞美。作者在诗中触发了对岁月的思考,感叹时间的飞逝,仿佛转眼间已经过去了几年。他提到了坡老和伯淳这两位长者,坡老称赞作者的兄弟居厚比自己还出色,而伯淳则赞美作者的二哥才华出众。作者虽然有一些成就,被人推崇,但他也意识到在文学创作方面并非必然成功。最后,他表达了与耆旧相聚的喜悦,并以瞎翁的形象来比喻自己,表示他和瞎翁一样无法成为真正的仙人。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对兄弟情谊和时光流转的感慨。诗中运用了对比手法,通过提及坡老和伯淳的评价,展示了作者对兄弟的赞美之情。作者对自身文学创作的怀疑和不确定性也在诗中得以体现,表现出他对艺术创作的谦逊态度。最后两句以瞎翁的形象作为自己的比喻,显示出作者对自身能力和成就的自我认知,并以此表达了一种豁达的心态。

整体而言,这首诗词短小精悍,抒发了作者对兄弟情谊和时光流转的感慨,展示了他对文学创作的谦虚态度,以及豁达的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁晚偶同耆旧传”全诗拼音读音对照参考

hé jū hòu dì yùn
和居厚弟韵

duān jiā yǐ xiàn gǔ yīng qiān, bù jué lóng fēi yòu jǐ nián.
端嘉已羡谷莺迁,不觉龙飞又几年。
pō lǎo cháng chēng shǎo gōng shèng, bó chún céng dào èr gē xián.
坡老尝称少公胜,伯淳曾道二哥贤。
téng jiān nèi jǔ suī rú cǐ, bǐng bǐ zhōng shū qǐ bì rán.
腾笺内举虽如此,秉笔中书岂必然。
suì wǎn ǒu tóng qí jiù chuán, xiā wēng ān dé shì qú xiān.
岁晚偶同耆旧传,瞎翁安得似癯仙。

“岁晚偶同耆旧传”平仄韵脚

拼音:suì wǎn ǒu tóng qí jiù chuán
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁晚偶同耆旧传”的相关诗句

“岁晚偶同耆旧传”的关联诗句

网友评论


* “岁晚偶同耆旧传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁晚偶同耆旧传”出自刘克庄的 《和居厚弟韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。