“莫跨霸桥驴”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫跨霸桥驴”出自宋代刘克庄的《送方寔孙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mò kuà bà qiáo lǘ,诗句平仄:仄仄仄平平。

“莫跨霸桥驴”全诗

《送方寔孙》
丹诏求贤切,西行不可徐。
便乘天厩马,莫跨霸桥驴
太白清平调,相如谏猎书。
定将新述作,一一寄田庐。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送方寔孙》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送方寔孙》是一首宋代刘克庄的诗词,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
丹诏求贤切,西行不可徐。
便乘天厩马,莫跨霸桥驴。
太白清平调,相如谏猎书。
定将新述作,一一寄田庐。

诗意:
这首诗词是刘克庄以送别的方式,向方寔孙表达了对他前程似锦的祝福,并以一种幽默而风趣的方式来表达。

赏析:
这首诗词以平易近人的语言,融入了幽默和讽刺的元素,寓意深远。下面对每一句进行分析:

1. "丹诏求贤切,西行不可徐。":丹诏指的是朝廷的御书,表示皇帝亲自发布的诏令。这句话表达了皇帝对方寔孙的重视和委任,要求他迅速启程,不能拖延。作者使用了平实的语言,表达了对方寔孙前程的期望。

2. "便乘天厩马,莫跨霸桥驴。":天厩马指的是朝廷供养的上等马匹,而霸桥驴则是平民百姓所骑乘的普通驴。这句话通过对比,暗示方寔孙要走上仕途,不能再像普通百姓一样低调行事,要有与身份地位相符的风度。

3. "太白清平调,相如谏猎书。":太白是指古代传说中的文学家杨修,他创作的《清平调》是一首歌颂和平安宁的诗歌。相如是汉代司马相如,他以谏猎一事劝谏汉武帝,表达了反对无谋征战的观点。这句话引用了这两位文学家的名字,意味着方寔孙要以文学才华和明智的谏言来建功立业。

4. "定将新述作,一一寄田庐。":这句话表达了刘克庄对方寔孙文学创作的期待。新述作指的是方寔孙将要创作的新作品,寄田庐则是指方寔孙的家乡。通过寄托情感于故乡,表达了对方寔孙成功后能回归故土、报效家乡的希望。

总体而言,这首诗词通过幽默讽刺和对比手法,表达了对方寔孙前程的祝福和期望,同时也寓意着对文学创作和明智劝谏的推崇。它在简洁明快的语言中传递出对人才和文化的重视,展现了宋代文人的风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫跨霸桥驴”全诗拼音读音对照参考

sòng fāng shí sūn
送方寔孙

dān zhào qiú xián qiè, xī xíng bù kě xú.
丹诏求贤切,西行不可徐。
biàn chéng tiān jiù mǎ, mò kuà bà qiáo lǘ.
便乘天厩马,莫跨霸桥驴。
tài bái qīng píng diào, xiàng rú jiàn liè shū.
太白清平调,相如谏猎书。
dìng jiāng xīn shù zuò, yī yī jì tián lú.
定将新述作,一一寄田庐。

“莫跨霸桥驴”平仄韵脚

拼音:mò kuà bà qiáo lǘ
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫跨霸桥驴”的相关诗句

“莫跨霸桥驴”的关联诗句

网友评论


* “莫跨霸桥驴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫跨霸桥驴”出自刘克庄的 《送方寔孙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。