“断无走吏至公庭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“断无走吏至公庭”全诗
岩邑虽然人所畏,畲民均是物之灵。
二升饭了官中事,一字廉真座右铭。
见说守侯如召杜,断无走吏至公庭。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《送方漳浦》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《送方漳浦》是宋代刘克庄的一首诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
听说送方漳浦的诗词很多,我想试着听听。虽然岩邑常常被人们所畏惧,但是畲民却是物之灵。我在官府做事,但是廉洁正直是我的座右铭。我曾听说召杜守侯是非常公正的,没有走私官吏到他的公庭。
诗意:
刘克庄的这首诗,是一首送别的诗歌。诗中通过自己的亲身经历和对召杜守侯的赞誉,表达了诗人的爱国情怀和赤子之心。诗人在诗中展现了对于文学艺术的热爱和对于廉洁正直的追求,同时也表达了对于官场腐败的厌恶和对于清官的敬仰。
赏析:
这首诗歌的篇幅不长,但是却能够充分展现出刘克庄的才情和思想。诗中的“岩邑虽然人所畏,畲民均是物之灵”表达了诗人对于自然的敬畏和对于劳动人民的尊重。而“二升饭了官中事,一字廉真座右铭”则表现了诗人对于廉洁正直的追求和对于清官的敬仰。最后一句“断无走吏至公庭”则表达了诗人对于官场腐败的厌恶和对于清官的期望。整首诗歌通过诗人亲身经历和对于召杜守侯的赞誉,表达了诗人的爱国情怀和赤子之心,展现了诗人的才情和思想。
“断无走吏至公庭”全诗拼音读音对照参考
sòng fāng zhāng pǔ
送方漳浦
pō wén sòng zhě shī yíng zhóu, wǒ yǒu qiáo gē zǐ shì tīng.
颇闻送者诗盈轴,我有樵歌子试听。
yán yì suī rán rén suǒ wèi, shē mín jūn shì wù zhī líng.
岩邑虽然人所畏,畲民均是物之灵。
èr shēng fàn le guān zhōng shì, yī zì lián zhēn zuò yòu míng.
二升饭了官中事,一字廉真座右铭。
jiàn shuō shǒu hóu rú zhào dù, duàn wú zǒu lì zhì gōng tíng.
见说守侯如召杜,断无走吏至公庭。
“断无走吏至公庭”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。