“聘君有字尚留庵”的意思及全诗出处和翻译赏析

聘君有字尚留庵”出自宋代刘克庄的《仙游县》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pìn jūn yǒu zì shàng liú ān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“聘君有字尚留庵”全诗

《仙游县》
不见层岗与複岩,眼中夷旷似江南。
烟收绿野连青嶂,树阙朱桥映碧潭。
丞相无家曾住寺,聘君有字尚留庵
荒山数亩如堪买,径欲诛茆老一龛。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《仙游县》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《仙游县》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。这首诗描绘了仙游县的美丽景色,表达了对清幽山水的赞美和渴望。

诗词的中文译文如下:
不见层岗与复岩,眼中夷旷似江南。
烟收绿野连青峰,树阙朱桥映碧潭。
丞相无家曾住寺,聘君有字尚留庵。
荒山数亩如堪买,径欲诛茅老一龛。

诗意和赏析:
这首诗以仙游县的自然景观为背景,通过描绘山水的壮丽和幽静,表达了对仙游县的景色之美以及诗人对此地的向往之情。

首句“不见层岗与复岩,眼中夷旷似江南”描绘了山岗和岩石的景象,但这些景物在诗人眼中却仿佛是江南的广阔景色,显示了诗人对仙游县山水之美的感受和想象。

接下来的两句“烟收绿野连青峰,树阙朱桥映碧潭”描绘了烟雾散去后,绿色的田野与青山相连,树木和桥梁倒映在碧绿的潭水中,展现出一幅宁静而美丽的景象。这些描绘传达了诗人对仙游县山水的饶有情致的观察,同时也表现了该地自然环境的和谐与秀美。

接下来两句“丞相无家曾住寺,聘君有字尚留庵”则涉及了一些历史背景。丞相指的是宋代名相范仲淹,他曾在仙游县的寺庙居住。而“聘君有字尚留庵”则指的是诗人自己,表达了他有意前往仙游县并留下诗篇的愿望。

最后两句“荒山数亩如堪买,径欲诛茅老一龛”表达了诗人对仙游县的景色倾慕之情。他认为这里的荒山草地虽然不够广阔,但也很适合购买,希望能在这里修建一座小庙,以向茅山的神灵致敬。

总的来说,这首诗以简洁而优美的语言,描绘了仙游县的山水景色,表达了诗人对这片美丽之地的向往和赞美,并融入了一些个人情感和历史背景,使整首诗更加丰富和富有意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聘君有字尚留庵”全诗拼音读音对照参考

xiān yóu xiàn
仙游县

bú jiàn céng gǎng yǔ fù yán, yǎn zhōng yí kuàng shì jiāng nán.
不见层岗与複岩,眼中夷旷似江南。
yān shōu lǜ yě lián qīng zhàng, shù quē zhū qiáo yìng bì tán.
烟收绿野连青嶂,树阙朱桥映碧潭。
chéng xiàng wú jiā céng zhù sì, pìn jūn yǒu zì shàng liú ān.
丞相无家曾住寺,聘君有字尚留庵。
huāng shān shù mǔ rú kān mǎi, jìng yù zhū máo lǎo yī kān.
荒山数亩如堪买,径欲诛茆老一龛。

“聘君有字尚留庵”平仄韵脚

拼音:pìn jūn yǒu zì shàng liú ān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聘君有字尚留庵”的相关诗句

“聘君有字尚留庵”的关联诗句

网友评论


* “聘君有字尚留庵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聘君有字尚留庵”出自刘克庄的 《仙游县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。