“亲友不觌面”的意思及全诗出处和翻译赏析

亲友不觌面”出自宋代刘克庄的《小雪后二日二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīn yǒu bù dí miàn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“亲友不觌面”全诗

《小雪后二日二首》
吾评世间病,至惨莫如盲。
亲友不觌面,子孙惟认声。
根存神不死,食既魄难生。
赖有鬳斋老,书来吊失明。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《小雪后二日二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《小雪后二日二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
我评价世间的病痛,没有比失明更为悲惨的了。
亲友们无法见面,只能通过声音认出子孙。
虽然身体虚弱,但精神依然存在,食物无法滋养虚弱的身躯。
幸好有鬳斋老先生,他的书信慰问了我的失明之痛。

诗意:
这首诗词表达了作者刘克庄对失明痛苦的感受和对盲人生活的思考。他将失明形容为世间病痛中最为悲惨的一种,因为失明让他无法亲眼见到亲友,只能通过声音来辨认子孙。尽管身体虚弱,但他的精神依然存在,他认为食物已无法滋养他虚弱的身体。然而,他感激鬳斋老先生为他送来的书信,这些书信成为他失明后的精神慰藉。

赏析:
刘克庄的这首诗词以简洁明快的语言表达了他对失明的痛苦和对生活的思考。他通过对比失明与身体健全的状态,强调了失明给他带来的困境和痛苦。尽管失去了视力,但他并没有放弃对生活的热爱,他的精神依然坚韧不屈。他感激鬳斋老先生送来的书信,这些书信不仅是对他失明的关怀,也是对他精神世界的滋养和支持。

这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对盲人生活的深刻思考和对失明痛苦的真实感受。它唤起了读者对盲人困境的关注,并呼唤社会对盲人的关爱和支持。同时,它也教导人们要珍惜眼前的幸福和身体的健康,不要轻易放弃面对困境时的坚持和勇气。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亲友不觌面”全诗拼音读音对照参考

xiǎo xuě hòu èr rì èr shǒu
小雪后二日二首

wú píng shì jiān bìng, zhì cǎn mò rú máng.
吾评世间病,至惨莫如盲。
qīn yǒu bù dí miàn, zǐ sūn wéi rèn shēng.
亲友不觌面,子孙惟认声。
gēn cún shén bù sǐ, shí jì pò nán shēng.
根存神不死,食既魄难生。
lài yǒu yàn zhāi lǎo, shū lái diào shī míng.
赖有鬳斋老,书来吊失明。

“亲友不觌面”平仄韵脚

拼音:qīn yǒu bù dí miàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亲友不觌面”的相关诗句

“亲友不觌面”的关联诗句

网友评论


* “亲友不觌面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亲友不觌面”出自刘克庄的 《小雪后二日二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。