“葛藟尚为庇根计”的意思及全诗出处和翻译赏析

葛藟尚为庇根计”出自宋代刘克庄的《次君畴洪卿韵送宗学赵优奏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé lěi shàng wèi bì gēn jì,诗句平仄:平仄仄仄仄平仄。

“葛藟尚为庇根计”全诗

《次君畴洪卿韵送宗学赵优奏》
欲为乾坤扫积阴,万言忠愤上穹临。
相嗔平地风波恶,主圣如天雨露深。
葛藟尚为庇根计,戎葵难改向阳心。
明时安肯寻斤斧,自古高材出邓林。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《次君畴洪卿韵送宗学赵优奏》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《次君畴洪卿韵送宗学赵优奏》是刘克庄创作的一首诗词,描写了对赵优的赞美和期望。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲为乾坤扫积阴,
万言忠愤上穹临。
相嗔平地风波恶,
主圣如天雨露深。
葛藟尚为庇根计,
戎葵难改向阳心。
明时安肯寻斤斧,
自古高材出邓林。

诗意:
这首诗词是刘克庄写给赵优的赞美之作。他欲以忠诚之心,扫除世间的黑暗和积郁之气,希望赵优的忠诚和愤怒之言能传达到上天。作者表达了对赵优高尚品质的崇敬,将其比作天上的雨露,滋润世间。诗中提到葛藟和戎葵,意味着虽然有些人可能试图压制赵优的进取心,但他的向阳之心依然难以改变。最后,刘克庄希望明君能够认识到赵优的才华,不再寻找其他人才,因为历史上像邓林一样的高才能够出现,已经是非常罕见的了。

赏析:
这首诗词通过表达对赵优的赞美,展现了作者对忠诚和正直品质的推崇。诗中运用了一些比喻和象征,如乾坤、穹临、雨露等,使诗意更为丰富。作者将赵优的言行与天地间的力量相比,强调了他的重要性和影响力。葛藟和戎葵的比喻表达了赵优面临的困境,但他的向阳之心依然坚定不移。最后两句表达了作者对赵优才华的赞赏,呼吁明君能够珍惜并善用他的才能。
整体而言,这首诗词展示了作者对于忠诚和高才能的推崇,同时也表达了对明君的期望,希望他能够认识到赵优的价值,并给予他应有的重视和机会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“葛藟尚为庇根计”全诗拼音读音对照参考

cì jūn chóu hóng qīng yùn sòng zōng xué zhào yōu zòu
次君畴洪卿韵送宗学赵优奏

yù wèi qián kūn sǎo jī yīn, wàn yán zhōng fèn shàng qióng lín.
欲为乾坤扫积阴,万言忠愤上穹临。
xiāng chēn píng dì fēng bō è, zhǔ shèng rú tiān yù lù shēn.
相嗔平地风波恶,主圣如天雨露深。
gé lěi shàng wèi bì gēn jì, róng kuí nán gǎi xiàng yáng xīn.
葛藟尚为庇根计,戎葵难改向阳心。
míng shí ān kěn xún jīn fǔ, zì gǔ gāo cái chū dèng lín.
明时安肯寻斤斧,自古高材出邓林。

“葛藟尚为庇根计”平仄韵脚

拼音:gé lěi shàng wèi bì gēn jì
平仄:平仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“葛藟尚为庇根计”的相关诗句

“葛藟尚为庇根计”的关联诗句

网友评论


* “葛藟尚为庇根计”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“葛藟尚为庇根计”出自刘克庄的 《次君畴洪卿韵送宗学赵优奏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。