“夕记千门柳色深”的意思及全诗出处和翻译赏析

夕记千门柳色深”出自宋代刘克庄的《梦赏心亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī jì qiān mén liǔ sè shēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“夕记千门柳色深”全诗

《梦赏心亭》
梦与诸贤会赏心,恍然佳日共登临。
酒边多说乌衣事,曲里犹残玉树音。
江水淮山明历历,孙陵晋庙冷沉沉。
晓钟呼觉俱忘却,夕记千门柳色深

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《梦赏心亭》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《梦赏心亭》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梦与诸贤会赏心,
恍然佳日共登临。
酒边多说乌衣事,
曲里犹残玉树音。
江水淮山明历历,
孙陵晋庙冷沉沉。
晓钟呼觉俱忘却,
夕记千门柳色深。

诗意:
这首诗词描绘了一个梦境中与贤人相聚、欣赏心灵之美的场景。诗人在梦中与贤人们一同登临赏心亭,仿佛置身于美好的日子里。在酒宴上,大家畅谈着各种文化和政治的事务,而曲调中仍然回荡着美妙的音乐,使人陶醉其中。江水和淮山的景色清晰可见,孙陵和晋庙的氛围冷静而肃穆。当清晨的钟声响起时,梦中的景象和现实一同消失,只剩下夕阳下千门柳树那深沉的记忆。

赏析:
《梦赏心亭》通过描绘一个梦境中的场景,展现了诗人对美好时光和心灵交流的向往。诗中运用了丰富的意象和描写手法,使得读者可以感受到梦中的欢愉与失落。

诗人通过“梦与诸贤会赏心”,表达了自己与贤人们共同欣赏心灵之美的愿望,也抒发了对真知灼见的渴望。这种梦幻的场景与现实的对比,使得诗词更具有张力和感染力。

诗中的“江水淮山明历历,孙陵晋庙冷沉沉”描绘了江水和淮山的清晰景色,以及孙陵和晋庙的肃穆氛围。这些景物的描绘增加了诗词的细腻感和真实感,同时也为读者带来了一种对古代文化和历史的思考。

最后的两句“晓钟呼觉俱忘却,夕记千门柳色深”表达了清晨钟声的唤醒和夕阳下柳树的深邃记忆。这种时光的流逝和记忆的残留,使得整首诗词更具有禅意和哲学思考,让人感叹时光的无情与美丽。

总体来说,刘克庄的《梦赏心亭》通过描绘梦境中的美好场景,表达了对心灵交流和美好时光的向往。诗词通过细腻的描写和意象的运用,使读者感受到梦幻与现实之间的对比,以及时光流转中的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夕记千门柳色深”全诗拼音读音对照参考

mèng shǎng xīn tíng
梦赏心亭

mèng yǔ zhū xián huì shǎng xīn, huǎng rán jiā rì gòng dēng lín.
梦与诸贤会赏心,恍然佳日共登临。
jiǔ biān duō shuō wū yī shì, qū lǐ yóu cán yù shù yīn.
酒边多说乌衣事,曲里犹残玉树音。
jiāng shuǐ huái shān míng lì lì, sūn líng jìn miào lěng chén chén.
江水淮山明历历,孙陵晋庙冷沉沉。
xiǎo zhōng hū jué jù wàng què, xī jì qiān mén liǔ sè shēn.
晓钟呼觉俱忘却,夕记千门柳色深。

“夕记千门柳色深”平仄韵脚

拼音:xī jì qiān mén liǔ sè shēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夕记千门柳色深”的相关诗句

“夕记千门柳色深”的关联诗句

网友评论


* “夕记千门柳色深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夕记千门柳色深”出自刘克庄的 《梦赏心亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。