“闻说萍乡县”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闻说萍乡县”出自宋代刘克庄的《萍乡》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wén shuō píng xiāng xiàn,诗句平仄:平平平平仄。
“闻说萍乡县”全诗
《萍乡》
闻说萍乡县,家家有绢机。
荒年丝价贵阳市,未敢议寒衣。
荒年丝价贵阳市,未敢议寒衣。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《萍乡》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《萍乡》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
听说萍乡县,家家有绢机。
荒年丝价贵阳市,未敢议寒衣。
诗意:
这首诗词描述了宋代时期一个地方的景象。诗人听说在萍乡县,家家户户都有织布机器。然而,在困难的年景中,丝绸的价格却昂贵到了贵阳市,因此人们不敢谈论制作冬衣。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个具体的场景,展示了当时社会经济状况的一面。诗人通过描述萍乡县家家户户都有绢机,暗示了当地人民勤劳的生活态度和纺织业的繁荣。然而,荒年丝价却居高不下,显示了丝绸的稀缺和珍贵。诗中的“未敢议寒衣”表达了人们对于冬衣制作的担忧,暗示了他们面对困难时的节俭和谨慎。
整首诗词以简约的笔法展现了社会经济背景下人们的生活状态,同时也反映了诗人对于时局的观察和感受。通过描绘细节,诗人成功地表达了当时人们对于丝绸和冬衣的珍视和重要性,以及他们在困境中的坚韧和自律。《萍乡》这首诗词以朴素的语言传递了深刻的人生哲理,体现了宋代文人的真实感受和社会意识。
“闻说萍乡县”全诗拼音读音对照参考
píng xiāng
萍乡
wén shuō píng xiāng xiàn, jiā jiā yǒu juàn jī.
闻说萍乡县,家家有绢机。
huāng nián sī jià guì yáng shì, wèi gǎn yì hán yī.
荒年丝价贵阳市,未敢议寒衣。
“闻说萍乡县”平仄韵脚
拼音:wén shuō píng xiāng xiàn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“闻说萍乡县”的相关诗句
“闻说萍乡县”的关联诗句
网友评论
* “闻说萍乡县”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闻说萍乡县”出自刘克庄的 《萍乡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。