“新丘宛北邙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新丘宛北邙”全诗
单鸡频哭友,老鹤悔还乡。
斋记曾磋切,埋文愧耄荒。
诸郎真五宝,虽死未尝亡。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《挽黄德远堂长二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《挽黄德远堂长二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
旧宅犹东里,新丘宛北邙。
单鸡频哭友,老鹤悔还乡。
斋记曾磋切,埋文愧耄荒。
诸郎真五宝,虽死未尝亡。
诗意:
这首诗词是刘克庄挽词的第二首,用以悼念已故的黄德远先生。诗中表达了对黄德远生前友情的怀念和对自身暮年的思考。诗人通过描绘旧宅和新丘的景象,以及单鸡频频哭叫和老鹤悔恨离乡,表达了对黄德远的深深思念之情。在诗的后半部分,刘克庄谦逊地提到自己的斋号和自己的文稿,表示自己的文才相形见绌,对此深感惋惜。最后两句表达了对黄德远的赞美之情,认为他是一位珍贵的人才,即便离世,他的精神犹存。
赏析:
这首诗词以简洁而深沉的语言展现了作者对黄德远的深情追思和对自身的自省。通过对旧宅、新丘、单鸡、老鹤等意象的描绘,刘克庄创造了一种哀思和离愁的氛围,使读者能够感受到他内心的悲伤和思绪的纷乱。诗人在表达自己的悔恨时,以斋号和文稿为例,暗示自己的才华不及黄德远,对自己的文学成就持谦虚之态度。最后两句表达了黄德远的卓越才华和不朽精神,显示了作者对他的崇敬和敬仰之情。
整首诗词以简练的语言表达了作者的情感和思考,通过意象的运用和对比的手法,增强了诗词的艺术感和表现力。它展示了作者对友情、才华和生命的深思和感慨,给人以深入思考和共鸣的空间。
“新丘宛北邙”全诗拼音读音对照参考
wǎn huáng dé yuǎn táng zhǎng èr shǒu
挽黄德远堂长二首
jiù zhái yóu dōng lǐ, xīn qiū wǎn běi máng.
旧宅犹东里,新丘宛北邙。
dān jī pín kū yǒu, lǎo hè huǐ huán xiāng.
单鸡频哭友,老鹤悔还乡。
zhāi jì céng cuō qiè, mái wén kuì mào huāng.
斋记曾磋切,埋文愧耄荒。
zhū láng zhēn wǔ bǎo, suī sǐ wèi cháng wáng.
诸郎真五宝,虽死未尝亡。
“新丘宛北邙”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。