“子猷返棹后”的意思及全诗出处和翻译赏析

子猷返棹后”出自宋代刘克庄的《咏潇湘八景各一首·江天暮雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zi yóu fǎn zhào hòu,诗句平仄:平仄仄仄。

“子猷返棹后”全诗

《咏潇湘八景各一首·江天暮雪》
绛路泥尤滑,柴门扫不开。
子猷返棹后,不见有船来。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《咏潇湘八景各一首·江天暮雪》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《咏潇湘八景各一首·江天暮雪》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绛色的道路被泥浆覆盖得非常滑,柴门槛上的积雪无法扫开。
子猷划船归来之后,却看不见任何船只驶来。

诗意:
这首诗词表达了作者对潇湘江天暮雪景色的描绘和感受。诗中通过描写道路泥泞滑溜和柴门积雪无法扫开的场景,突显了冬日江边的严寒和荒凉。而子猷划船归来却发现没有船只前来,可能是作者对孤独和寂寞的体验。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了潇湘江天暮雪的景象,通过对细节的描写和对意象的运用,传达出一种凄凉和孤寂的氛围。作者运用了对比手法,通过冷冽的冬雪和泥泞的道路,表达了一种荒凉萧条的意境。同时,诗中对子猷返船的期望和失望的描述,增加了一丝无奈和苦涩的情感色彩。

这首诗词以简约的语言展现了作者对江天暮雪景色的独特感受,通过细腻的描写传达了对自然环境的体验和对人生境遇的思考。整首诗词短小精悍,形象生动,给人以深深的印象,展现了宋代文人的独特审美情趣和对自然景色的敏感洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“子猷返棹后”全诗拼音读音对照参考

yǒng xiāo xiāng bā jǐng gè yī shǒu jiāng tiān mù xuě
咏潇湘八景各一首·江天暮雪

jiàng lù ní yóu huá, zhài mén sǎo bù kāi.
绛路泥尤滑,柴门扫不开。
zi yóu fǎn zhào hòu, bú jiàn yǒu chuán lái.
子猷返棹后,不见有船来。

“子猷返棹后”平仄韵脚

拼音:zi yóu fǎn zhào hòu
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“子猷返棹后”的相关诗句

“子猷返棹后”的关联诗句

网友评论


* “子猷返棹后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“子猷返棹后”出自刘克庄的 《咏潇湘八景各一首·江天暮雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。