“瓣香要做再来身”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓣香要做再来身”出自宋代刘克庄的《和竹溪三诗·效颦一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn xiāng yào zuò zài lái shēn,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“瓣香要做再来身”全诗

《和竹溪三诗·效颦一首》
衰残悔不早修真,蓝缕何须更逐贫。
诸恶能通三世业,瓣香要做再来身
先民至死思存汉,谄子偷生作美新。
俯仰两间无愧怍,有辞可以白先人。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《和竹溪三诗·效颦一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

诗词:《和竹溪三诗·效颦一首》
朝代:宋代
作者:刘克庄

衰残悔不早修真,
蓝缕何须更逐贫。
诸恶能通三世业,
瓣香要做再来身。
先民至死思存汉,
谄子偷生作美新。
俯仰两间无愧怍,
有辞可以白先人。

中文译文:
衰弱残破,懊悔为何不早日修炼真道,
蓝色的丝绸何必再去追逐贫困。
种种恶行能够影响三世的命运,
花瓣的香气要做到今生再来。
我们的先民一直到死都思念着汉朝的兴盛,
奴颜婢膝的人却偷生活出新的美好。
无论是仰望还是俯视,我们都没有愧疚和羞愧,
我们有话要向先人们述说。

诗意和赏析:
这首诗是刘克庄的《和竹溪三诗》中的一首,也是模仿颦(即苏轼)的作品。诗中表达了对自身衰弱懊悔不已的情感,悔恨自己为何没有早日修炼真道,以至于身体日渐衰残。而对于追求物质贫困的追求,作者认为再追求也是无用的,毫无意义。他认为种种恶行会影响到三世的命运,而真正重要的是要有美好的品德和行为,使得花瓣香气的美好能够在今世传承下去。作者还表达了对汉朝的留念,认为我们的先民一直到死都怀念着汉朝的繁荣和兴盛。而那些卑躬屈膝、奴颜婢膝的人则偷生活出一种新的美好,他们没有怀念先民,反而迎合时尚,追求自己的私利。最后,作者以自己的话语向先人们述说,表达了对先人的尊敬和敬意。

整首诗以自我反省和对时代风貌的对比为主题,展现了作者对于修身齐家治国平天下的价值观和对时代风气的批判。通过对个人和社会的反思,作者传达了对于真善美的追求和对先人的敬仰之情。同时,诗中运用了对比的手法,突出了作者的观点和态度。这首诗词寓意深远,引人思考,展示了宋代文人的修身自省和对社会现象的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓣香要做再来身”全诗拼音读音对照参考

hé zhú xī sān shī xiào pín yī shǒu
和竹溪三诗·效颦一首

shuāi cán huǐ bù zǎo xiū zhēn, lán lǚ hé xū gèng zhú pín.
衰残悔不早修真,蓝缕何须更逐贫。
zhū è néng tōng sān shì yè, bàn xiāng yào zuò zài lái shēn.
诸恶能通三世业,瓣香要做再来身。
xiān mín zhì sǐ sī cún hàn, chǎn zi tōu shēng zuò měi xīn.
先民至死思存汉,谄子偷生作美新。
fǔ yǎng liǎng jiān wú kuì zuò, yǒu cí kě yǐ bái xiān rén.
俯仰两间无愧怍,有辞可以白先人。

“瓣香要做再来身”平仄韵脚

拼音:bàn xiāng yào zuò zài lái shēn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓣香要做再来身”的相关诗句

“瓣香要做再来身”的关联诗句

网友评论


* “瓣香要做再来身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓣香要做再来身”出自刘克庄的 《和竹溪三诗·效颦一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。