“风涛共一舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

风涛共一舟”出自宋代刘克庄的《即事十绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng tāo gòng yī zhōu,诗句平仄:平平仄平平。

“风涛共一舟”全诗

《即事十绝》
荆益俱危急,风涛共一舟
未知策应使,兵已至何州。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《即事十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《即事十绝》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

荆益俱危急,
风涛共一舟。
未知策应使,
兵已至何州。

诗意:
这首诗词描绘了一个紧急的局势。荆州和益州都面临着危险,作者和他的同伴们都置身于同一艘船上,面对汹涌的风浪。然而,尚不清楚应该采取什么样的策略来应对这种危机,却已经有敌军的士兵到达了何州(可能是指何地)。

赏析:
这首诗词以简练而凝练的语言描绘了一种紧张和不确定的氛围。作者通过运用寥寥数语,形象地表达了战乱时期的局势和人们的困境。诗中的"荆益俱危急"和"风涛共一舟"揭示了作者所处的境遇,无论是荆州还是益州,都面临着严峻的危险,而作者和其他人则被迫共同面对这个威胁。

诗的后两句"未知策应使,兵已至何州"更加强调了局势的紧急性。作者不知道应该采取何种对策来应对来敌,而此时敌军已经来到了何州,这种对比更加凸显了困境的严重性。

整首诗词以简练的形式表达了紧急局势下的无奈和困境,同时也反映了战乱时期人们所面临的普遍处境。这种表达方式使得诗词具有较强的感染力,引起读者对战乱和困境的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风涛共一舟”全诗拼音读音对照参考

jí shì shí jué
即事十绝

jīng yì jù wēi jí, fēng tāo gòng yī zhōu.
荆益俱危急,风涛共一舟。
wèi zhī cè yìng shǐ, bīng yǐ zhì hé zhōu.
未知策应使,兵已至何州。

“风涛共一舟”平仄韵脚

拼音:fēng tāo gòng yī zhōu
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风涛共一舟”的相关诗句

“风涛共一舟”的关联诗句

网友评论


* “风涛共一舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风涛共一舟”出自刘克庄的 《即事十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。