“宦路羞由径”的意思及全诗出处和翻译赏析

宦路羞由径”出自宋代刘克庄的《又一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huàn lù xiū yóu jìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“宦路羞由径”全诗

《又一首》
流辈多凋谢,君侯独典刑。
德公耆旧传,子野老人星。
宦路羞由径,家山顶卜茔。
何须更封树,手种万松青。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《又一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《又一首》是一首宋代诗人刘克庄的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
流辈多凋谢,
君侯独典刑。
德公耆旧传,
子野老人星。
宦路羞由径,
家山顶卜茔。
何须更封树,
手种万松青。

诗意:
这首诗表达了岁月更迭、人事如梦的主题。作者触及到时光的流逝和人世的无常,描述了时光中一代又一代人的兴衰和命运的变迁。诗中呈现了君王的权力和刑法,以及德高望重的长者的传承。同时,通过描述宦途之羞愧和回归故土的情感,诗人表达了对家乡的思念和对平淡生活的向往。最后,诗人以种植松树的形象,表达了对持久、坚韧的精神追求的渴望。

赏析:
这首诗以简练的语言和深刻的意境,展现了诗人对人生和时光的思考。诗中的"流辈多凋谢,君侯独典刑"表明人们的一生如同花朵一样,逐渐凋谢,只有君王的权势却能长存。"德公耆旧传,子野老人星"则描绘了德高望重的长者的传承和他们对后世的影响。"宦路羞由径,家山顶卜茔"表达了作者对于离乡背井的痛苦和对故土的深情眷恋。最后两句"何须更封树,手种万松青"以种植松树的行为象征持久和坚韧,表达了对于追求真理和精神追求的渴望。

整首诗以简洁、含蓄的语言传达了对于时光流逝和人生无常的深刻感悟,同时表达了对长者智慧和传统价值的敬仰,以及对家乡和持久精神追求的向往。这首诗通过细腻的描写和深邃的意境,引发读者对于人生的思考和对于价值观的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宦路羞由径”全诗拼音读音对照参考

yòu yī shǒu
又一首

liú bèi duō diāo xiè, jūn hóu dú diǎn xíng.
流辈多凋谢,君侯独典刑。
dé gōng qí jiù chuán, zi yě lǎo rén xīng.
德公耆旧传,子野老人星。
huàn lù xiū yóu jìng, jiā shān dǐng bo yíng.
宦路羞由径,家山顶卜茔。
hé xū gèng fēng shù, shǒu zhǒng wàn sōng qīng.
何须更封树,手种万松青。

“宦路羞由径”平仄韵脚

拼音:huàn lù xiū yóu jìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宦路羞由径”的相关诗句

“宦路羞由径”的关联诗句

网友评论


* “宦路羞由径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宦路羞由径”出自刘克庄的 《又一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。