“宁非古逸民”的意思及全诗出处和翻译赏析

宁非古逸民”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·沮溺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:níng fēi gǔ yì mín,诗句平仄:平平仄仄平。

“宁非古逸民”全诗

《杂咏一百首·沮溺》
皇皇问津者,藐藐耦耕人。
不识吾夫子,宁非古逸民

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·沮溺》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏一百首·沮溺》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
皇皇问津者,
藐藐耦耕人。
不识吾夫子,
宁非古逸民。

诗意:
这首诗以一种对比的方式表达了作者对现实社会和古代智者的思考和感慨。诗中描绘了两个群体:皇皇问津者和藐藐耦耕人。皇皇问津者指的是那些追逐权力和地位的人,他们追求荣华富贵,渴望得到皇帝的青睐。而藐藐耦耕人则是指普通的农民,他们默默耕耘,过着平凡的生活。

作者通过对比,表达了他对这两个群体的看法。在第三句中,作者说自己不认识"吾夫子",也就是指古代的智者、圣贤,暗示着他与皇帝和追逐权力的人群没有直接联系。然后,在最后一句中,作者提出了一个反问:难道他不正是古代的逸民吗?逸民指的是那些远离尘嚣,追求自由和心灵自在的人。

赏析:
这首诗词通过对比的手法,反映了作者对现实社会和追逐权力的人的冷嘲热讽。作者以皇帝和耕民作为代表,揭示了现实社会中权力和地位的追逐对人们的困扰和迷失。与此同时,作者表达了自己对古代智者的向往和崇敬,暗示了他对自由与心灵追求的渴望。

诗中运用了简洁明了的语言,通过对比的手法加深了诗意的表达。作者用"皇皇"和"藐藐"来形容两个群体,形成鲜明的对比。整首诗表达了作者对现实社会的冷嘲热讽,同时也表现了他对古代智者的向往和对自由的思考。

这首诗词通过对现实和理想的对比,引发读者对社会现象和个人追求的思考。它反映了作者的独立思考和对自由人格的追求,具有一定的批判意味,同时也展现了作者对古代智者的推崇和对自然生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宁非古逸民”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu jǔ nì
杂咏一百首·沮溺

huáng huáng wèn jīn zhě, miǎo miǎo ǒu gēng rén.
皇皇问津者,藐藐耦耕人。
bù shí wú fū zǐ, níng fēi gǔ yì mín.
不识吾夫子,宁非古逸民。

“宁非古逸民”平仄韵脚

拼音:níng fēi gǔ yì mín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宁非古逸民”的相关诗句

“宁非古逸民”的关联诗句

网友评论


* “宁非古逸民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁非古逸民”出自刘克庄的 《杂咏一百首·沮溺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。