“安知后来者”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安知后来者”全诗
孰可执牛耳,君能贯虱心。
孤根才一寸,老干忽千寻。
未必子期死,无人听古音。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《再和张文学》刘克庄 翻译、赏析和诗意
诗词:《再和张文学》
朝代:宋代
作者:刘克庄
安知后来者,所作不如今。
孰可执牛耳,君能贯虱心。
孤根才一寸,老干忽千寻。
未必子期死,无人听古音。
中文译文:
谁能知道后来的人,所作之诗不如今时。
谁能够握住牛耳(象征才华超群),你能洞察虱子的心思。
虽然才华只有一寸长,但是岁月的积累却多如千寻。
未必子期(指前人)就已经消逝,只是无人再倾听古老的音韵。
诗意和赏析:
这首诗是刘克庄写给张文学的回信,表达了对后来者的不屑和对自己才华的自信。诗人认为后来的人所作的诗与当下的诗不可同日而语,认为自己是独步当时的才子。他嘲讽地说,就算是有人能够握住牛的耳朵(象征超群才华),也不如自己能够洞察虱子的心思(意指自己的才华超越了常人)。尽管自己的才华只有一寸长(指自谦),但随着岁月的流逝,他的才华却积累如千寻般深厚。他并不认为前辈们的才华已经消逝,只是无人再去欣赏那古老的音韵。
这首诗表达了刘克庄对自己才华的自信和对后来者的轻蔑,同时也带有一些讽刺的成分。诗人认为自己在诗歌创作方面的造诣超越了当时的其他人,对后来者的才华持怀疑态度,并认为自己的才华将会流传下去,而后来者的作品则可能被遗忘。整首诗语言简练,表达了诗人对自身才华的骄傲和对时代变迁的思考,展现了他在文学上的自信和独立精神。
“安知后来者”全诗拼音读音对照参考
zài hé zhāng wén xué
再和张文学
ān zhī hòu lái zhě, suǒ zuò bù rú jīn.
安知后来者,所作不如今。
shú kě zhí niú ěr, jūn néng guàn shī xīn.
孰可执牛耳,君能贯虱心。
gū gēn cái yī cùn, lǎo gàn hū qiān xún.
孤根才一寸,老干忽千寻。
wèi bì zǐ qī sǐ, wú rén tīng gǔ yīn.
未必子期死,无人听古音。
“安知后来者”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。