“雄甘为大夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

雄甘为大夫”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·平后》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xióng gān wèi dài fū,诗句平仄:平平仄仄平。

“雄甘为大夫”全诗

《杂咏一百首·平后》
歆已作佐命,雄甘为大夫
独馀黄室主,不肯面新都。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·平后》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏一百首·平后》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
歆已作佐命,雄甘为大夫。
独馀黄室主,不肯面新都。

诗意:
这首诗词表达了作者对于自己的身份与地位的思考和抉择。诗中提到了两个不同的角色,"佐命"和"大夫",它们代表了两种不同的身份和角色定位。"佐命"意味着为君主辅佐,是一种尊贵而重要的职位。而"大夫"则指的是地位较低的官员,相对来说不那么显赫。在这两种身份中,作者似乎更倾向于选择"佐命"的角色。

赏析:
这首诗词通过对不同身份与地位的对比,表达了作者的思考和选择。诗中的"佐命"与"大夫"代表了两种不同的生活轨迹,一个是高贵而崇高的职位,一个是相对较低的地位。作者用"歆已作佐命"来形容自己已经成为一位辅佐君主的官员,这种身份给予了他崇高的荣誉与使命感。然而,他同时也表达了对于"大夫"地位的感慨和不愿意接受这种角色的态度。

诗的最后两句"独馀黄室主,不肯面新都",表明了作者对于改变的抵触态度。"黄室主"指的是古代帝王的后代,代表着一种传统的血脉和身份。"新都"则暗示着时代的变迁和新的政治中心。通过用诗中的这两个形象,作者表达了自己对于时代变迁的回避和对传统身份的坚守。

总体而言,这首诗词展现了作者对于个人身份和社会地位的思考和选择。他在权衡两种角色时,倾向于选择更高贵、有使命感的身份,同时对于时代的变迁和新的身份表示了抵触和坚守。这首诗通过对个人情感和社会背景的描绘,展示了作者对于个人价值与社会角色的认知和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雄甘为大夫”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu píng hòu
杂咏一百首·平后

xīn yǐ zuò zuǒ mìng, xióng gān wèi dài fū.
歆已作佐命,雄甘为大夫。
dú yú huáng shì zhǔ, bù kěn miàn xīn dū.
独馀黄室主,不肯面新都。

“雄甘为大夫”平仄韵脚

拼音:xióng gān wèi dài fū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雄甘为大夫”的相关诗句

“雄甘为大夫”的关联诗句

网友评论


* “雄甘为大夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雄甘为大夫”出自刘克庄的 《杂咏一百首·平后》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。