“都无物自随”的意思及全诗出处和翻译赏析

都无物自随”出自宋代刘克庄的《赠钱道人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōu wú wù zì suí,诗句平仄:平平仄仄平。

“都无物自随”全诗

《赠钱道人》
除了布裘外,都无物自随
跣能行大雪,饥但嚥华池。
说相言多验,嫌钱事更奇。
一般难晓处,装背贵人诗。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《赠钱道人》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《赠钱道人》是一首宋代诗词,作者刘克庄。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
除了布裘外,都无物自随。
跣能行大雪,饥但嚥华池。
说相言多验,嫌钱事更奇。
一般难晓处,装背贵人诗。

诗意:
这首诗词描述了一位名叫钱道人的人物。钱道人生活简朴,他除了身上的布裘以外,几乎没有其他财物。他能够在赤脚行走在大雪中,虽然饥饿,却只能咽下寒冷的泉水。钱道人以言辞表达自己的观点,他认为言辞的真实性是通过实践来验证的,而他对钱财的态度更是与众不同。他觉得钱财的事情更加奇特,他很难理解人们对金钱的追求。在这个世俗的环境中,他背诵着珍贵的诗篇,装扮着自己的内心世界。

赏析:
这首诗词通过描绘钱道人的生活和态度,表达了作者对金钱和物质欲望的一种批判和思考。钱道人身上只有简单的布裘,他选择赤脚行走在大雪中,这种形象展示了他对物质的超脱和对苦难的坦然面对。他只能咽下寒冷的泉水,这暗示了他的生活艰辛,但他并不向金钱低头,而是对金钱的追求持怀疑态度。

钱道人强调言辞的真实性需要通过实践来验证,这显示了他对实际经验和真相的重视。钱财在他看来更加奇特,这反映了他对金钱追逐的不解和无法理解。他背诵珍贵的诗篇,这显示了他对精神世界的追求和内心世界的丰富。

这首诗词通过对钱道人的刻画,表达了诗人对物质追求的质疑和对精神追求的肯定。它呼唤人们关注内心的世界,超越物质的束缚,追求真实和内心的富足。整首诗词简洁而深刻,通过对比和象征手法,展现了诗人对生活和人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“都无物自随”全诗拼音读音对照参考

zèng qián dào rén
赠钱道人

chú le bù qiú wài, dōu wú wù zì suí.
除了布裘外,都无物自随。
xiǎn néng xíng dà xuě, jī dàn yàn huá chí.
跣能行大雪,饥但嚥华池。
shuō xiāng yán duō yàn, xián qián shì gèng qí.
说相言多验,嫌钱事更奇。
yì bān nán xiǎo chù, zhuāng bèi guì rén shī.
一般难晓处,装背贵人诗。

“都无物自随”平仄韵脚

拼音:dōu wú wù zì suí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“都无物自随”的相关诗句

“都无物自随”的关联诗句

网友评论


* “都无物自随”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“都无物自随”出自刘克庄的 《赠钱道人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。