“朝今聚众贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝今聚众贤”出自宋代刘克庄的《送陈监簿造朝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo jīn jù zhòng xián,诗句平仄:平平仄仄平。

“朝今聚众贤”全诗

《送陈监簿造朝》
君昔闲三纪,朝今聚众贤
居然峙鸾鹄,不似袭貂蝉。
训俭无钗泽,遗忠有笏传。
将何告明主,事事法隆乾。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送陈监簿造朝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送陈监簿造朝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

君昔闲三纪,
朝今聚众贤。
居然峙鸾鹄,
不似袭貂蝉。

训俭无钗泽,
遗忠有笏传。
将何告明主,
事事法隆乾。

译文:
你曾经在平凡的岁月中度过了三个纪年,
如今却与众多的贤才聚集一堂。
你的身姿傲然高立,仿佛凤凰和鹤鹄,
与袭取美貌的貂蝉完全不同。

你以勤俭为准则,没有过多的华丽富裕,
却留下了忠诚的传世之笏。
你将如何向明主陈述自己的心意,
让一切事物顺应天道,使天下太平昌盛。

诗意:
这首诗描绘了陈监簿在宋代朝廷中的形象和自身的价值观。陈监簿过去过着平凡的生活,但如今在朝廷中聚集了众多才德出众的人才,他的地位与过去截然不同。诗中通过比较陈监簿与传说中的美女貂蝉,表达了他在政治舞台上的高尚品质和与众不同的地位。

陈监簿以勤俭为准则,注重节俭而不追求奢华,这是他的为人之道。他的忠诚和价值观将被传承并传达给后人。最后,诗人思考了陈监簿如何向明主陈述自己的心愿,以使国家的事务遵循天道,使社会充满繁荣和和平。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了陈监簿的形象和他的品质,通过对比和对立来突出他的独特性。诗人通过使用鸾凤、貂蝉等象征性的形象,将陈监簿与其他人区分开来,强调他的高尚和与众不同。

诗人通过贬低貂蝉的形象,进一步凸显了陈监簿的优秀品质。陈监簿注重勤俭节约,不追求虚荣和奢华,这种价值观在当时的社会中非常重要。他的忠诚和价值观将被传承给后人,表达了诗人对他的赞美和敬意。

最后两句表达了诗人对陈监簿的期望,希望他能向明主陈述自己的心愿,推动国家的事务按照天道进行,实现社会的繁荣和和平。整首诗流畅自然,语言简练,意境深远,展示了刘克庄优秀的诗歌才华和对社会伦理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝今聚众贤”全诗拼音读音对照参考

sòng chén jiān bù zào cháo
送陈监簿造朝

jūn xī xián sān jì, cháo jīn jù zhòng xián.
君昔闲三纪,朝今聚众贤。
jū rán zhì luán gǔ, bù shì xí diāo chán.
居然峙鸾鹄,不似袭貂蝉。
xùn jiǎn wú chāi zé, yí zhōng yǒu hù chuán.
训俭无钗泽,遗忠有笏传。
jiāng hé gào míng zhǔ, shì shì fǎ lóng gān.
将何告明主,事事法隆乾。

“朝今聚众贤”平仄韵脚

拼音:cháo jīn jù zhòng xián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝今聚众贤”的相关诗句

“朝今聚众贤”的关联诗句

网友评论


* “朝今聚众贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝今聚众贤”出自刘克庄的 《送陈监簿造朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。