“早归共举屠苏酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

早归共举屠苏酒”出自宋代刘克庄的《送强浦注籍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǎo guī gòng jǔ tú sū jiǔ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“早归共举屠苏酒”全诗

《送强浦注籍》
老别亲朋已动情,可堪玉树离阶庭。
新吟不数苍蝇窍,多病真成碧鹤形。
翁迫崦嵫迟暮景,儿看风雪短长亭。
早归共举屠苏酒,莫爱西湖柳色青。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送强浦注籍》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送强浦注籍》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老别亲朋已动情,
可堪玉树离阶庭。
新吟不数苍蝇窍,
多病真成碧鹤形。
翁迫崦嵫迟暮景,
儿看风雪短长亭。
早归共举屠苏酒,
莫爱西湖柳色青。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人离别亲友的情感,同时也描绘了一幅婉约而忧愁的画面。

首节写诗人离别亲朋,老去的心情已经动情。"老别亲朋已动情"一句表达了诗人对亲朋好友的离别感伤。

第二节以"可堪玉树离阶庭"来形容离别之情的凄迷。玉树是指高贵的人物,离阶庭则指离开自己的家园。这一句传达了诗人离开家园的悲伤之情。

第三节描述了诗人新创作的诗词不受重视,"新吟不数苍蝇窍"。这里的苍蝇窍指琐事,表达了诗人的创作遭到轻视的感受。

第四节以"多病真成碧鹤形"来表达诗人多病的身体状态。碧鹤指的是一种神话中的仙鹤,用来比喻诗人的身体形态。

第五节以"翁迫崦嵫迟暮景"来描绘诗人晚年的景象。翁指的是年老的人,崦嵫是地名,迟暮景指晚年的景象。这一句表达了诗人晚年的孤寂和寂寞。

第六节写诗人的儿子看着风雪在短长亭间变化。这里风雪短长亭的景象象征着人生的短暂和不确定性。

最后两句"早归共举屠苏酒,莫爱西湖柳色青"表达了诗人对故乡的思念和对归家的渴望。屠苏酒是一种传统的祭祀酒,诗人希望早日归家与亲友共举杯畅饮。"莫爱西湖柳色青"则是诗人告诫自己不要被美丽的风景所迷恋,而是要回到故乡。

总体而言,这首诗词以简短而凄美的语言,描绘了诗人离别亲友、身体多病、晚年孤寂的心情,同时表达了对归家的渴望和对故乡的思念。通过对人生离别、寂寞和欢聚的描绘,体现了宋代诗人婉约而忧愁的情感特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“早归共举屠苏酒”全诗拼音读音对照参考

sòng qiáng pǔ zhù jí
送强浦注籍

lǎo bié qīn péng yǐ dòng qíng, kě kān yù shù lí jiē tíng.
老别亲朋已动情,可堪玉树离阶庭。
xīn yín bù shù cāng yíng qiào, duō bìng zhēn chéng bì hè xíng.
新吟不数苍蝇窍,多病真成碧鹤形。
wēng pò yān zī chí mù jǐng, ér kàn fēng xuě duǎn cháng tíng.
翁迫崦嵫迟暮景,儿看风雪短长亭。
zǎo guī gòng jǔ tú sū jiǔ, mò ài xī hú liǔ sè qīng.
早归共举屠苏酒,莫爱西湖柳色青。

“早归共举屠苏酒”平仄韵脚

拼音:zǎo guī gòng jǔ tú sū jiǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“早归共举屠苏酒”的相关诗句

“早归共举屠苏酒”的关联诗句

网友评论


* “早归共举屠苏酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早归共举屠苏酒”出自刘克庄的 《送强浦注籍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。