“儿声上彻天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“儿声上彻天”出自宋代刘克庄的《杂题十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:ér shēng shàng chè tiān,诗句平仄:平平仄仄平。
“儿声上彻天”全诗
《杂题十首》
父魄下沉渊,儿声上彻天。
向令逢孔氏,是亦女参骞。
向令逢孔氏,是亦女参骞。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂题十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《杂题十首》是宋代诗人刘克庄的作品之一。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
父魄下沉渊,
儿声上彻天。
向令逢孔氏,
是亦女参骞。
中文译文:
父亲的魂魄沉入深渊,
儿子的声音直达天空。
面对令人敬仰的孔氏,
我也愿意像女子一样参与礼仪。
诗意和赏析:
这首诗表达了刘克庄对父辈的怀念和对家族传统的尊重。诗中的"父魄"指的是已故的父亲的精神,"下沉渊"意味着他已经离世并下葬。"儿声上彻天"则表达了诗人对父亲的思念之情,他的声音似乎可以穿越天空传到父亲那里。
接下来的两句"向令逢孔氏,是亦女参骞"表达了诗人对孔子及其家族的敬仰。"向令逢孔氏"意指对孔氏的敬仰和向往之情,"是亦女参骞"表示诗人愿意像女子一样参与孔氏的礼仪活动,这体现了对传统礼仪文化的重视和承继。
整首诗词通过对父辈的缅怀和对传统文化的敬仰,展示了作者对家族和传统的深情厚意。它表达了诗人对家族血脉的珍视,同时也反映了宋代社会中对孔子和儒家文化的高度尊崇。这首诗以简洁的语言传递出浓郁的家国情怀,展现了作者对于传统价值观的坚守和对家族文化传承的责任感。
“儿声上彻天”全诗拼音读音对照参考
zá tí shí shǒu
杂题十首
fù pò xià chén yuān, ér shēng shàng chè tiān.
父魄下沉渊,儿声上彻天。
xiàng lìng féng kǒng shì, shì yì nǚ cān qiān.
向令逢孔氏,是亦女参骞。
“儿声上彻天”平仄韵脚
拼音:ér shēng shàng chè tiān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“儿声上彻天”的相关诗句
“儿声上彻天”的关联诗句
网友评论
* “儿声上彻天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儿声上彻天”出自刘克庄的 《杂题十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。