“客脚不踏庐”的意思及全诗出处和翻译赏析

客脚不踏庐”出自宋代王令的《寄满子权》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kè jiǎo bù tà lú,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“客脚不踏庐”全诗

《寄满子权》
子权今谓何,又不治简书。
子素赐我多,岂以此遂疏。
予亦如常时,病与贫相俱。
冉冉草没阶,客脚不踏庐
贵者事名位,崖岸夸异殊。
贤者纵肯来,顾我欲取无。
惟余龊龊徒,吾亦羞与居。
潭潭一室空,编帙环三隅。
暴阳不忧偿,偷饱幸未诛,且可延朝昏,忧思老顽愚。
独有思子怀,涕下时喑鸣。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《寄满子权》王令 翻译、赏析和诗意

《寄满子权》是一首宋代王令创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

子权今谓何,又不治简书。
满子权啊,你现在在忙些什么,为何不再写简短的书信。
子素赐我多,岂以此遂疏。
你曾经赐予我很多东西,难道因此我们疏远了吗?
予亦如常时,病与贫相俱。
我也一如既往地,疾病和贫穷一同陪伴着我。
冉冉草没阶,客脚不踏庐。
茅草渐渐覆盖了我的台阶,没有客人的脚步踏入我的居所。
贵者事名位,崖岸夸异殊。
富贵之人追求名位,沿海崖岸吹嘘着异乡之事。
贤者纵肯来,顾我欲取无。
即使贤者愿意前来,也顾念不到我。
惟余龊龊徒,吾亦羞与居。
我只是一个龌龊无能的人,我也为自己的住处感到惭愧。
潭潭一室空,编帙环三隅。
房间中空无一物,只有编著的书籍散落在角落。
暴阳不忧偿,偷饱幸未诛。
炎炎烈日并不担心报复,我偷偷享受富足却未被谴责。
且可延朝昏,忧思老顽愚。
还能够延续这个昏暗的朝夕,忧虑和思考使我变得老态龙钟。
独有思子怀,涕下时喑鸣。
唯独思念你,泪水时而默然流淌。

这首诗词表达了诗人对满子权的思念之情。诗人感叹子权不再写信,他们之间的联系似乎疏远了。诗人自述病痛和贫穷常伴随着他,生活的环境也荒芜冷寂,与富贵之人的生活形成鲜明对比。虽然贤者可能愿意前来,但诗人却感到被忽视。他自嘲自己无能,为自己的住处感到惭愧。诗人的房间空荡荡,只有散乱的书籍,他偷偷享受富足却没有受到谴责。他感到忧虑和思考使自己变得老态龙钟,唯独对满子权的思念是他心中的寄托。

整首诗词情感深沉,寄托了诗人对友人的思念之情。通过对自身境遇和与满子权的比较,诗人表达了自己的孤独和无奈。这首诗词也反映了宋代社会的阶级分化和贫富差距。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客脚不踏庐”全诗拼音读音对照参考

jì mǎn zǐ quán
寄满子权

zi quán jīn wèi hé, yòu bù zhì jiǎn shū.
子权今谓何,又不治简书。
zi sù cì wǒ duō, qǐ yǐ cǐ suì shū.
子素赐我多,岂以此遂疏。
yǔ yì rú cháng shí, bìng yǔ pín xiàng jù.
予亦如常时,病与贫相俱。
rǎn rǎn cǎo méi jiē, kè jiǎo bù tà lú.
冉冉草没阶,客脚不踏庐。
guì zhě shì míng wèi, yá àn kuā yì shū.
贵者事名位,崖岸夸异殊。
xián zhě zòng kěn lái, gù wǒ yù qǔ wú.
贤者纵肯来,顾我欲取无。
wéi yú chuò chuò tú, wú yì xiū yǔ jū.
惟余龊龊徒,吾亦羞与居。
tán tán yī shì kōng, biān zhì huán sān yú.
潭潭一室空,编帙环三隅。
bào yáng bù yōu cháng, tōu bǎo xìng wèi zhū,
暴阳不忧偿,偷饱幸未诛,
qiě kě yán cháo hūn, yōu sī lǎo wán yú.
且可延朝昏,忧思老顽愚。
dú yǒu sī zi huái, tì xià shí yīn míng.
独有思子怀,涕下时喑鸣。

“客脚不踏庐”平仄韵脚

拼音:kè jiǎo bù tà lú
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客脚不踏庐”的相关诗句

“客脚不踏庐”的关联诗句

网友评论


* “客脚不踏庐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客脚不踏庐”出自王令的 《寄满子权》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。